Ejemplos de uso de "достойным" en ruso con traducción al turco

<>
Он был достойным человеком и профессионалом своего дела. O iyi, çalışkan bir adamdı, Efendim.
Президент Рузвельт счёл тебя достойным награды. Başkan Roosevelt seni buna layık gördü.
Или любому, кого считала достойным. Ya da değer verdiği başka birine.
Пусть вода тебя очистит и сделает достойным Божьего благословения. Evet. Bu su seni temizleyerek Tanrı'nın lütfuna layık kılsın.
Твой брат не был достойным королём. Ağabeyin iyi bir kral da değildi.
Что вообще делает человека достойным? Hangi adam tedavi edilmeyi hakediyor?
Именно это и делает её достойным соперником. Onu iyi bir rakip yapan da bu.
Я молю Бога сделать меня достойным этой чести. Ben de onurunuza layık olduğumu gösterebilmek için duacıyım.
Они сказали, вы были достойным семьянином, имели хорошую работу. İyi bir işi olan, iyi bir aile babası olduğunuzu söylediler.
Я хочу быть достойным вашей семьи. Ailenizde saygın bir kişi olmak istiyorum.
Достойным своей доли, соленого ветра на своей коже. Достойным звезд на небе. Tabağındaki morino balığını, tenindeki tuzun kokusunu, gökyüzündeki yıldızları hak etmiş oluyordu.
Я бы справился даже лучше, консультируя правителя с достойным именем. Unvanını hak eden bir hükümdarın danışmanı olarak çok daha iyisini yapabilirim.
Единственным достойным способом накопить богатство это получить его после рождения. Varlık sahibi olmanın tek onurlu yolu ona doğuştan sahip olmak.
Не считаешь меня достойным? Buna layık görmüyor musun?
Ребенок, которому доверяют, постепенно становится достойным этого доверия. Güvenilen bir çocuk, o güvene değer bir hale gelir.
Он был достойным, хорошим человеком. Çok onurlu ve iyi bir adamdı.
Таким достойным, что ты позволила ему сидеть на нашей скамье в церкви. Hatta senin bile çok değer verip, kilisede yanına oturmasına izin verdiğin biri.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.