Verwendungsbeispiele von "ежегодно" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей. Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta.
Начиная с года, событие ежегодно открывает недельный показ короткометражных видео, музыки, изобразительного искусства и новых медиа, создаваемых во Франции и Квебеке. Bu yıllık etkinlik yılında başladı ve bir hafta Fransa ile Quebec'te üretilen kısa film, müzik, görsel sanatlar ve yeni basın parçaları sergilemekte.
Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию. Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor.
Это ведь зал для VIP-клиентов, которые ежегодно тратят больше миллиарда? Burası sadece yılda milyon won harcayan VIP müşteriler için değil mi?
Разве не Бастер этим ежегодно занимается? Bu Buster'ın yıllık görevi değil miydi?
А ещё это место, которое стоит налогоплательщикам $ 9,000 ежегодно. Burası aynı zamanda mükelleflere yılda 00 dolara mal olan bir yer.
Сколько их строится ежегодно, ежегодно! Senede, günde kaç tanesi yapıldığından?
Он основал фонд, который ежегодно перечисляет миллионов на бесчисленные благотворительные цели. Artı, sayısız yardımseverin karşılıksız senede milyar dolar bağışladığı bir vakıf kurdu.
По-твоему не выйдет. Я ежегодно приношу своими силами миллионов. Tek başıma yıllık milyon $'lık yıllık kâr sağlıyorum buraya.
Тетя с дядей ежегодно заново совершают обряд бракосочетания. Teyzem ve eniştem her yıl evlilik yeminlerini tekrarlıyor.
Четыре тысячи людей пропадают ежегодно в Лос-Анджелесе. Los Angeles'ta yılda, 000 kişi kayboluyor.
Ежегодно в автомобильных авариях гибнет более человек. Araba kazalarında yılda binden fazla insan ölüyor.
Когда ежегодно полмиллиона детей погибало от полиомиелита, думаешь, Джонас Солк не испытывал тоже самое? Her yıl yarım milyon çocuk, çocuk felcine yakalanırken Jonas Salk da böyle mi düşünüyordu sence?
Знаешь, сколько людей ежегодно умирают из-за них? Senede kaç insanın onu kullanırken öldüğünü biliyor musun?
По нашим исследованиям, ежегодно можно убивать на охоте около% популяции и сохранять здоровые группы медведей. Araştırmalarımızda gördük ki, düzenli olarak nüfuslarının %6sını avlasınız bile, hala sağlıklı şekilde nüfuslarını koruyabiliyorlar.
Они ежегодно проводят свиную вечеринку. Her sene domuz partisi veriyorlar.
Через него проходят восемь миллионов контейнеров ежегодно. Sekiz milyon konteyner Bir yıl orada hareket.
Ежегодно, песок и отложения покрывали останки, создавая слои на океаническом дне. Her yıl, kum ve çökeller okyanuz tabanında oluşan katmanlardaki, izleri gizler.
В одних только США тратится млрд. долларов ежегодно на оборону. Bugün sadece ABD, savunma için yılda milyar dolar harcıyor.
Ежегодно из тюрем Флориды выходит тысяч заключенных. Florida hapishaneleri her yıl 00 kişiyi salıveriyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!