Verwendungsbeispiele von "если тебе" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Если тебе нанесли тяжкие телесные, у тебя есть полное право отследить обидчика и застрелить. Biri sana zarar vermek için yaklaşıyorsa yerinde durup adamı öldürmeye sonuna kadar hakkın var demektir.
И, Грир, я бы с радостью повторила, если тебе захочется... Greer, ben de bir ara ziyarete gelmek isterim sana da uygun olursa...
Серена, если тебе кто-то платит, скажи нам кто? Serena, birileri bunu yapman için sana para mı ödüyor?
Если тебе нужна помощь, то я не спешу. Benden ekürin olmamı istedin, ben de seninle geliyorum.
Официально предлагаю: если тебе повезёт, Джозеф, думаю, ты обретешь мир. Uygun bir öneri sana, başarılı olursan, Joseph, huzuru da bulmuş olacaksın.
Если тебе удобно, встретимся в твоём отделе. Sana da uyarsa sizin Şerif Departmanı binasında buluşuruz.
Мы поймем, если тебе тяжело будет это вынести. Eğer bunun bir parçası olmak istemezsen, seni anlarız.
Ну, если тебе от этого спокойнее. Gece rahat uyuyabilmek için sen öyle düşün.
Если тебе будет от этого легче, то он пожалеет. Eğer seni biraz iyi hissettirecek ise, Eric çok üzülecek.
Ударь меня, если тебе станет легче. Eğer seni daha iyi hissettirecekse vur gitsin.
Если тебе кто-то надоел, измени его. Eğer birisi seni sıkıyorsa, değiştir onu!
Если тебе нужен кто-то, чтобы написать поэму, выбери чувствительного одиночку. Eğer birinin sana şiir yazmasını istiyorsan duygusal ve yalnızlıktan hoşlanan birini seç.
Если тебе выпадает шанс, не упусти его. И держись подальше от дурных кампаний. Bunu daha önce konuşmuştuk ama biri seni seçerse ayağa kalkıp bir erkek gibi durmalısın.
Тогда лучше не выпивать с Бонни, если тебе завтра на работу. Belki Bonnie'ye okul gecelerinde, seni içki içmek için dışarı çıkarmamasını söylemelisin.
Акс, если тебе пригодится аналитик с мозгами, я готов... Axe, şirketleri inceleyecek veya sana fikirler sunabilecek birine ihtiyacın varsa...
Девочка, если тебе нужны мои услуги... Bebeğim, eğer bu görev ise senin...
Извини, если тебе неловко. Bu seni rahatsız ettiyse üzgünüm.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!