Verwendungsbeispiele von "заболела" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
И скажи бухгалтеру, что у тебя заболела бабушка. Kasiyere, hasta anneannen için para alman gerektiğini söyle.
Ты жил с ней и Джоном, но потом Молли очень заболела. John, sen ve o birlikte yaşıyordunuz sonra Molly gerçekten çok hastalandı...
Пару недель назад серьезно заболела, но все-равно была на работе. Bir kaç hafta önce çok hastalanmıştı ama gene de işinin başındaydı.
Профессор Марвел сказал, она заболела. Profesör Marvel, hasta olduğunu söyledi.
Забыла тебе сказать: мать заболела. Sana söylemeyi unuttum, annem hasta.
Все отменяется, моя соседка серьезно заболела. Bunu ertelemem gerek. Oda arkadaşım çok hasta.
Где ты был, когда она заболела? Başka ne yapabilirdim? Hasta olduğunda neredeydin?
Лайла уехала на задание в Санта-Приску. А няня заболела. Lyla Santa Prisca'da bir görevde ve bakıcı hasta olmuş.
Семь лет назад она сильно заболела. Bundan sene kadar önce çok hastalandı.
Позови тетушку. Мадам де Турвель заболела. Hanımını çağır, Madam Tourvel hastalandı.
О, ваша собака заболела? Aa, köpeğiniz mi hasta?
Сказала, что заболела. Bayan Kipfer'e hastayım dedim.
Слух распусти повсюду, что леди Анна тяжко заболела; Sağa sola, karım Anne'in çok hasta olduğunu yay.
Чем занимаешься, почему заболела? Ne yapıyorsun? Niçin hastalandın?
Из-за этого умер Майкл, а Дейзи заболела. Michael'ın neden öldüğünün sebebi ve Daisy çok hasta.
О нет, я тоже заболела. Oh, hayır, bende hastalandım.
Рэй, послушай. Я заболела. Ray dinle, ben hastayım.
Она не специально заболела. Hasta olmayı O istemedi.
Но ее мама заболела. Ama onun annesi hastaydı.
Она заболела на работе? İş yerinde mi hastalandı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!