Usage examples of "замуж за" in Russian with translation to Turkish

<>
Так что я выйду замуж за Говарда. İki yıl önce. Yani Howard ile evleneceğim.
Ты вышла замуж за умирающего человека. Ölmek üzere olan bir adamla evlendin.
Анна Невилл выходит замуж за Эдварда Ланкастерского. Anne Neville Lancaster'lı Edward, ile evlenecekmiş.
Неужели моя сестра вышла замуж за труса? Kız kardeşim ödleğin tekiyle evlendi dedirtme sakın.
Она вышла замуж за другого. Это... Başka bir adamla da evlendi zaten...
Моя сестра Маргарита выходит замуж за короля Португалии. Kız kardeşim Margaret, Portekiz Kralı ile evlenecek.
Восемь лет назад Аннабель хотела выйти замуж за Тома. yıl önce, Annabelle Tom'a onunla evlenmesi için yalvarmıştı.
А ты тем временем вышла замуж за земли и титул. Bu sırada senin tüm yaptığın toprak ve unvan için evlenmekti.
Мой братец - гомик. Выходит замуж за британца. Benim yumuşak kardeşim İngiliz aksanlı bir adamla evleniyor.
Она должна была выйти замуж за человека с юга. Sonra işte kız güneyli bir adamla evlenmek zorunda kalıyor.
Она сегодня выйдет замуж за Кромвеля. O bu gece Cromwell ile evlenecek.
Мне суждено выйти замуж за принца. Ben de bir prens ile evlenecekmişim.
Зачем выдавать её замуж за дворянина, когда она желает гробовщика рассадка. Neden onu bir soyluyla evlendirmeye çalışıyoruz, bir cenazeciye razı olurdu oysa.
Когда ведьма выходит замуж за человека, затем она превращается в отличную домохозяйку -ых? Cadı bir insanla evleniyor, sonra mükemmel bir ler ev hanımı oluyor falan hani?
Знаете, я вышла замуж за отличного парня. Harika bir adamla evlendim. Çocuk sahibi olmak istedim.
Я должна выйти замуж за нацию, не за мужчину. Ama ben bir ülke ile evlenmeliyim, bir erkekle değil.
А зачем ты вышла замуж за Игнаца вместо меня? Bunu da nereden çıkardın? Yoksa hala benim yerime...
Выйди замуж за Кена. Ken Tanaka ile evlen.
Ты вышла замуж за сильного и надёжного мужчину, который... Sen, güçlü ve her şeye muktedir bir erkekle evlisin.
Ты выходишь замуж за настоящего трудоголика. Bir işkolikle evleniyorsun, bunu biliyorsun.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!