Exemples d’usage de "заслужила" en russe avec traduction en turc

<>
"Спасибо, я заслужила эту награду!" "Teşekkürler, Ben bu ödülü hakettim."
Я не заслужила такого счастья. Böylesine mutlu olmayı hak etmiyorum.
Кристина Янг заслужила эту награду, а не доктор Отстой из Хопкинса. Ödülü Cristina Yang hak etti. Hopkins'den "Dr. Berbat Biri" değil.
Она заслужила это, Кларк. Bunu hak etti, Clark.
Я заслужила это место. O koltuğu hak etmiştim.
И чем я это заслужила? Bu hallere düşecek ne yaptım?
Что я заслужила, Кэти? Ne hakettim ben, Katie?
Она заслужила этот подарок. O hediyeyi hak etmişti.
Теперь ты будешь ценить каждый шаг, потому что заслужила его. Artık attığın her adımın değerini bileceksin, çünkü bunu hak ettin.
Ты заслужила эту работу. Bu işi sen kazandın.
Она заслужила каждый пенни. Her kuruşu hak ediyor.
Я не заслужила помощи, но они - да. Ben yardımınızı hak etmiyor olabilirim ama onlar hak ediyor.
Ты заслужила это, Алекс. Bunu hak ettin, Alex.
Я тебя умоляю, она не заслужила места за этим столом. Yapma. O masada oturmayı hak etmiyor o. Orada oturan ben olmalıydım.
Она заслужила немного горячей сосиски. Biraz ateşli sosisi hak ediyor.
Очень рад за тебя, детка. Ты это заслужила. Senin adına çok sevindim hayatım, bunu hak ediyorsun.
Алма не заслужила всего этого. Alma bunu hiç hak etmiyordu.
Ладно, думаю, ты заслужила. Pekala, sanırım bunu hak ettin.
Думаю, я заслужила публичные извинения. Herkesin içinde bir özrü hak ediyorum.
Ты заслужила так себя чувствовать. Bu şekilde hissetmeyi hak ediyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !