Exemples d’usage de "здоровьем" en russe avec traduction en turc

<>
Найти где-нибудь лестницу и, рискнув своим здоровьем, изменить правила? Bir merdiven bulup hayatımı hiçe sayarak oraya çıkıp kuralları mı değiştireyim?
Вы подали жалобу насчёт серьезных проблем со здоровьем, и я хочу обеспечить вам заслуженную компенсацию. Hayatını riske sokan sağlık sorunların hakkında şikayette bulundun sana bu konuda hak ettiğin desteği sağlamak istiyorum.
Зачем обременять тебя её проблемой со здоровьем? Onun sağlık problemlerini sana neden yük edeyim?
У Купера проблемы со здоровьем, ваша честь. Bay Cooper'ın tıbbi sorunları vardı, Sayın Yargıç.
Наш господин щедро благословен здоровьем, скорее болезнь боится его. Efendimizin sağlığı kutsanmıştır bir şey olduğunda, hastalık ondan korkar.
А некоторые люди пустые даже со здоровьем. Bazı insanlar sağlıklı olsa bile bir hiç.
Что насчет новой программы, следящей за эмоциональном здоровьем? Duygusal sağlığı izleyebilmek için yapılan şu yeni yazılım peki?
Фикус у тебя так и светится здоровьем. Büronda o büyük, sağlıklı ağaçlardan var.
Он решает любые проблемы со здоровьем. O, insanların hastalıklarını tedavi eder.
Глядите, вся светится здоровьем. Şu sağlıklı parıltıya bir bakın.
Проблемы с душевным здоровьем. Akıl sağlığı bozuk biraz.
Как быть милой связано с женским здоровьем? Kadınların sağlığıyla güzel olmanın ne alakası var?
Мы обеспокоены ее здоровьем. Biz, onun sağlığı hakkında endişeliyiz.
В 2003 году один из участников покинул группу из-за проблем со здоровьем. 2003 yılında Michael McCary, skolyoz hastalığından kaynaklanan bel sorunları yüzünden grubu terk etti.
В 2016 году Винни покинула группу из-за проблем со здоровьем. 2016 yılında Winnie sağlık problemleri nedeniyle gruptan ayrıldı.
В июне 1922 года из-за проблем со здоровьем ушёл в отставку и через несколько месяцев умер в Стамбуле. 1922 yılında sağlık sorunları nedeniyle askerlikten ayrıldı. Aynı yıl İstanbul'da öldü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !