Exemples d’usage de "и глазом" en russe avec traduction en turc

<>
В наши дни молодёжь может убить родителей, не моргнув и глазом. Belki de haklısındır. Bu günlerde bazı gençler, gözlerini kırpmadan ailelerini öldürüyorlar.
Даже и глазом не моргнув. Hem de gözünü hiç kırpmadan.
Никто и глазом не моргнёт на такую чепуху. Bu işler için kimse gözünü bile kırpmıyor artık.
что я не видела правым глазом. Sağ gözümle hiç görmediğim bir renk.
Снова не тем глазом моргнул, да? Yine yanlış gözümü kullanıyorum, değil mi?
Что у тебя с глазом? Ay, gözüne ne oldu?
Почему по паре? Готов поспорить, Лила ждет хорошего парня с одним глазом. Neden çift? Haa. Bahse girerim Leela kendini tek gözlü iyi bir adama saklıyor.
И с глазом какая-то проблема. Gözün de hiç iyi gözükmüyor.
Ух ты, у подозреваемого шрам над глазом. Şuna bak, şüphelinin gözünün üstünde çizik var.
Если ты заснешь тут, несколько десятков злобных пенсионеров уничтожат тебя своими ужасными штуковинами с глазом. Eğer burada uykuya dalarsan, bir kaç düzine kızgın emekli seni o göz zımbırtılarıyla yok edecek.
Блондинка с ленивым глазом? Sasi sarisini mi diyorsun?
Тот с красным глазом меня пугает. Şu kırmızı gözlü olan beni korkutuyor.
У лейтенанта под глазом есть родинка. Teğmenin gözünün altında bir ben vardı.
Малыш, что с твоим глазом? Küçük çocuk, ne oldu gözüne?
Интересно, что у Вас с глазом? Ben de gözüne ne olduğunu merak ediyordum.
Я вижу это. Даже с одним глазом. Tek gözüm olmasına rağmen ben de gördüm.
У него шрам над глазом. Gözünün üstünde bir yarası var.
Я ищу кого-нибудь с хорошим глазом и твёрдой рукой. Sağlam bir gözü ve titremeyen elleri olan birini arıyorum.
Это который с глазом? Tek gözlü olan mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !