Verwendungsbeispiele von "изменила" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Появившись там, ты изменила отпечаток, и я это почувствовала, увидела тебя. Senin orada oluşun bu damgayı değiştirdi ve ben bunu hissettim, seni fark ettim.
Ему тоже жена изменила. Onu da karısı aldatmış.
Она переехала и изменила фамилию. Bu kadın taşınıp soyadını değiştirmiş.
Я изменила тебе. Теперь, ты должен изменить мне. Ben seni aldattım, senin de beni aldatman lazım.
Эта работа изменила мою жизнь. Bu iş benim hayatımı değiştirdi.
Только изменила пару рецептов. Sadece birkaç tarifi değiştirdim.
Их любовь навеки изменила ход истории. Onların aşkları tarihin akışını tamamen değiştirdi.
Почему ты всё изменила здесь? Burdaki her şeyi neden değiştirdin?
Я изменила Келли, ясно? O zaman farklıydı. Callie'yi aldattım.
Элейн, ты изменила мою жизнь. Elaine, hayatımı bir anda değiştirdin.
Анна изменила мою жизнь. Anna benim hayatımı değiştirdi.
Прошлая ночь многое изменила для меня. Dün gece işler benim için değişti.
Эта хакерская атака все изменила. Bu hacklenme olayı işleri değiştirdi.
Безумно простой идеей, которая изменила все. Her şeyi değiştiren çok basit bir fikir.
И даже после этого ужасающего террористического акта Норвегия не изменила своей системы. Sonuç olarak, bu korkunç terör eyleminden sonra, Norveç sistemini değiştirmedi.
Я его изменила в пятницу. Doğrusu onu cuma günü değiştirdim.
Алабама определенно изменила тебя. Alabama seni kesinlikle değiştirdi.
Она изменила бортовой номер. Uçağın kuyruk numarasını değiştirdi.
Смерть отца сильно изменила ее. Babasının ölümü onu gerçekten değiştirdi.
Может, позаимствовала бы пару идей, или хотя бы чуть-чуть изменила. Ne bileyim, belki biraz fikir alır, en azından birazını değiştirirsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!