Exemples d’usage de "интернета" en russe avec traduction en turc

<>
Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию. Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta.
Мы поддерживаем открытые и совместные процессы по созданию политики Интернета и учреждению основополагающих принципов: Internet politikalarının oluşturulmasında şeffaf ve katılımcı süreçleri destekliyor ve beş temel prensibin göz önünde tutulmasını talep ediyoruz:
Присоединяйтесь к нам в сохранении Интернета свободным и доступным всем. Internet'i özgür ve açık kılmak için bize katılın!
Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое. Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin.
Миллионы миль кабеля для телефонной связи, интернета, миллионы миль коммуникаций. Telefonlar için, internet için milyonlarca millik kablolar, milyonlarca millik iletişim.
Это просто фотография из Интернета. Bu internetten rastgele bir fotoğraf.
Нам нужно сокращать штаты из-зи интернета и прочих конкурентов. Gazete, internet yüzünden bütçe kısıntısına gitmek zorunda. Şampiyon...
Никакого интернета, мистер. İnternet yok, beyefendi.
Ты звонил насчет Интернета? İnternet için aradın mı?
Как вай-фай только для электричества. Не только для Интернета. Sadece internet için değil elektrik için de WI-FI gibi.
Вот только у меня нет Интернета. Gerçekten. Ama şu anda internetim yok.
Полагаю, он просто скачал картинку из Интернета и создал профиль в социальной сети. Sanırım internetten bir fotoğrafını indirip sosyal bir paylaşım sitesinde onun adına bir profil oluşturmuş.
Интернета нет и не будет. İnternet yok ve olmayacak da.
Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья. Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok.
Я слегка нервничаю, когда такие деньги отдаю незнакомцу из Интернета. Affedersin. Biraz gerginim. Tanımadan İnternet'te anlaştığım birine bu kadar para veriyorum.
Однако, факт использования интернета интересен, не так ли? Ayrıca, bütün bu internet gösterisi ilginç, değil mi?
Историю интернета, историю нашей эпохи. İnternet hikâyesi, içinde bulunduğumuz dönem.
Все величайшие звезды интернета здесь. Internet'in en büyük yıldızları burada.
Почти как сейчас, только без интернета. Yani tıpkı günümüzdeki gibi internet haricinde tabii.
Итак,% интернета недоступно через использование традиционных поисковых систем. Neyse, Internet'in %90'ı sıradan arama motorlarıyla erişilemez durumda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !