Usage examples of "каждого из" in Russian with translation to Turkish

<>
У каждого из нас свой особый талант. Hepimizin farklı yetenekleri var, hepsi bu.
Данные прикрытия были разработаны специально для каждого из вас. Bu sahte kimlikler her biriniz için özel olarak yaratıldı.
которая отберёт у каждого из вас половину денег. Böylece ikinizin de tüm parasının yarısına el koyacağım.
Каждого из вас допросит сотрудник АС-12. Hepiniz bir AC-12 elemanı tarafından sorgulanacaksınız.
Что у каждого из нас есть некая судьба, предначертанная какой-то... Hepimiz için yapılmış bir plan var, hepimiz bir şeyin parçasıyız...
Это, мои друзья, внутри каждого из вас! İşte bu çocuklar, her birinizin içinde bulunan güçtür!
Слишком большая для каждого из нас. Yalnız başına olanlarımız için çok ağır.
Мы должны найти каждого из них и заставить прекратить принимать эту гадость. Tamam, Bu listedeki insanlara tek tek ulaşıp o şeyi içmemelerini söylemeliyiz.
Я уничтожу каждого из вас. Her bir parçanı yok ederim!
это было немного неловко, поскольку у каждого из вас кто-то есть. İkiniz de başkalarıyla birlikte olduğundan, o zamandan beri her şey tuhaflaşmış.
Я пригласила маленьких людей, по одному для каждого из вас. tane cüce ısmarladım, herkese bir tane. - Bir dakika.
Это - особенный день для каждого из нас. Bu, hepimiz için çok özel bir gün.
Готовы убрать каждого из вас. Sizi teker teker indirmeye hazırdık.
Не от одного, а от каждого из нас, вместе... Tek bir adam değil, her birimiz, hepimiz ile ilgili.
Так сильно, что преломляет время ради каждого из нас. O denli ki, her birimiz için yüzyıllar ile oynuyorsa?
Я буду часто уезжать у каждого из нас есть своя жизнь. Yani ben ayrı bir hayat yaşıyorum. İkimizin de kendi hayatı var.
И помните. Я выбрал каждого из вас не просто так. Ve unutmayın, her birinizi belli bir amaç için seçtim.
Я уверен, что у каждого из нас есть веские причины быть здесь. Hey, dostum, eminim herkesin burada olmak için geçerli bir sebebi vardır.
И на каждого из них мертвецов столько, что не счесть. Her bir tanesi için de ölü adamlar var sayabileceğinizden de fazla.
Мы дезактивировали их, каждого из них. Onları pasif hâle getirdik, her birini.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!