Ejemplos de uso de "как думаешь" en ruso con traducción al turco

<>
Как думаешь, мертвый кот может сглазить? Sence ölü bir kedi lanet okuyabilir mi?
Как думаешь, может, они дадут мне переквалификацию за Драйера? Sence Dryer'i dizinden vurduğum için, bunu da dosyalarıma eklerler mi?
Как думаешь, Белло заинтересовался бы? Sence Bello bu işe girer mi?
Как думаешь, это передоз? Sence aşırı dozdan mı gitti?
Лоис, как думаешь, сколько получает Стрелец? Lois sence Yay burcuna ne kadar maaş veriyorlardır?
Как думаешь, она перезрелая? Sence bu yeterince olgunlaşmış mı?
Как думаешь, почему в дверь вошли мы, а не команда спецназа? Sence neden kapıdan SWAT timi değil de biz girdik? Sana zaman kazandırdım.
Как думаешь, Виппер огласит решение сегодня? Sence Whipper bugün bir karar verecek mi?
Как думаешь она поехала в Голливуд, или Колесо приехало в Сэнт Луис? Sence Hollywood! a mı gitti, yoksa Çarkıfelek mi St. Louis'e geldi?
Как думаешь, как давно Энди чувствует сексуальную неудовлетворённость? Sence Andy ne zamandır cinsel olarak kendini yetersiz hissediyor?
Как думаешь, где сейчас венецианские купцы? Sence, bu gece Venedikli tüccarlar nerededir?
Как думаешь, сколько раз она тебя навестит? Sence kaç kere ziyaretine gelecek? Bir mi?
Как думаешь, Дэннис меня ненавидит? Sence Dennis benden nefret mi ediyor?
Как думаешь, я справляюсь? Sence iyi iş çıkarıyor muyum?
Как думаешь, я правда подхватил эту заразу? Phoebe, sence o hastalık bulaşmış mıdır bana?
Как думаешь Бретт любит черный кофе или без кофеина? Sence Brett kahvesine bal mı katar baldır mı? "
Как думаешь, почему место встречи всегда выбирают под деревом? Sence neden bu kaçamaklar her zaman bir ağacın altında oluyor?
Как думаешь, это надежная наводка? sence bu güvenilir bir ipucu mu?
Как думаешь, в китайскую еду что-то добавляют? Sence şu Çin yemeğinde mi bir şey vardır?
Как думаешь, стоит Нику и Уинстону идти на вечер Мэй? Sence Nick ve Winston May'in şeyine gelmeli mi? - Hayır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.