Verwendungsbeispiele von "картошки" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ух ты, нехилая куча картошки. Ne kadar çok patates var öyle.
Детскую порцию жареной картошки с кетчупом. Patates kızartması ve biraz da ketçap!
Только никакой картошки не будет. Ama malesef hiç patates olmayacak.
Одна картошка, две картошки. Bir patates, iki patates.
Элла, передай Каре картошки. Ella, patatesi Cara'ya uzat.
Нет, мы хотим, чтобы ты сам создал фото, это вроде как высокотехнологичная версия Мистера Картошки. Hayır, biz senin bir sabıkalı fotoğrafı yaratmanı istiyoruz, bu bir nevi Bay Patates Kafa'nın gelişmiş versiyonu.
Для тебя картошки нет. Bu çocuğa patates yok.
Хотите немного жареной картошки к этому стейку? Kazığın yanında patates kızartması da ister misiniz?
Хочешь картошки, я сейчас ее приготовлю. Patates kızartması istiyorsanız, onlardan da yapabilirim.
Жарко, и от меня разит, как от жареной картошки. Hava çok sıcak, ve ben de patates kızartması gibi kokuyorum.
Хорошо, я куплю тебе картошки. Tamam, ben sana cips alırım.
И жареной картошки, верно? Ve patates kızartması, Benarkan?
Знаете, вроде прокаленного растительного масла с мелкими частицами картошки, хлеба, лука... Mikroskobik düzeyde patates, ekmek ve soğan içeren, eski ve yanık bir yağ.
Предъявить иск против французской картошки было целиком ее идеей. Я дал официальное согласие. Şu daha gevrek ve daha lezzetli patates kızartmasının kendi fikri olduğunu iddia ediyor.
Хочу сыра и картошки. Peynir ve cips istiyorum.
Почему она не в форме картошки? Nasıl olur da patates şeklinde olmaz?
Оставь мне картошки, йо... Bana biraz patates ayır dostum.
Мы можем хотя бы взять картошки фри? Hiç değilse gidip biraz kızarmış patates alsak?
Два чизбургера и две больших картошки. İki çizburger ve büyük boy patates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!