Exemples d’usage de "кейс" en russe avec traduction en turc

<>
Сейчас.. Открой кейс. Hadi, çantayı aç.
Винчестер забрал у меня кейс. Winchester, çantayı benden aldı.
Я бросил тебе кейс. Çantayı sana doğru fırlatmıştım.
Потом его выкинула оттуда компания Кейс Эквити. Sonra Case Equity şirketi alıp onu kovmuş.
Чтобы он лично забрал этот кейс. Böylece gelip o çantayı kendi alsın.
Это игра, правда, Кейс? Bu onun oyunu değil mi Keyes?
Где кейс, в котором были мои деньги? Başlatma Franky'ne, içinde param olan çanta gitmiş!
Достань кейс раньше них. Onlardan önce çantayı al.
Нет, я имею ввиду кейс. Hayır, çantayı diyorum ben. Evet.
Мисс Кейс, не поймите меня неправильно, но... Dul bayan Case sizde yanlış bir intiba bırakmak istemiyorum.
Кейс, у вас есть бисквиты? Case, İtalyan kurabiyesi var mı?
Я пойду принесу кейс. Ben de kutusunu getireyim.
Кейс прибудет завтра ночью пробудет там сутки и его увезут. Çanta yarın akşam oraya varacak saat durduktan sonra sevk edilecek.
Поставьте кейс на пол. Hemen çantayı yere koy.
Дэвид, возьми второй кейс. David, öbür çantayı al.
Джонни, хватай кейс. Johnny, çantayı al.
Кейс, это так давно было... Case, bu uzun zaman önceydi...
Ты хочешь убраться с этого острова живым, положи кейс и отойди. Adadan canlı olarak ayrılmak istiyorsan çantayı hemen yere bırak ve geri çekil.
Боулдер, как ты думаешь, что вероятнее всего сделал Мэлоун получив этот кейс? Boulder, çantayı aldıktan sonra Malone'un ne yapmış olabileceği hakkında bir fikrin var mı?
Мы должны забрать кейс. O çantayı almak zorundayız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !