Verwendungsbeispiele von "кража" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
кража рождественских подарков. Noel hediyeleri hırsızlığı.
Вместе с Иеном, кража машины. Ian'la beraber. Sebep de oto hırsızlığı.
Это не кража, если человек свободен. Birisi almaya müsait olduğunda ona çalma denmez.
Кража личных данных, это может стоить миллионы. Kimlik hırsızlığı; demek istediğim milyonlarca değeri olabilir.
Кража чужого счастья вам не поможет. Başkalarının şansını çalmak sana yardımcı olmaz.
Кража домашнего скота - уголовное преступление. Biliyorsun tavuk çalmak adli bir suçtur.
Это только магазинная кража. Alt tarafı mağaza hırsızlığı.
Кража! Какая кража? Çaldığımı nasıl söyler ya?
Кража этого конкретного псевдонима была умышленной. Gizli kimlik hırsızlığı kasten yapılmış olmalı.
Кража со взломом вчера ночью на складе в Сан Педро. Bu soygun dün gece San Pedro'da bir depoda meydana gelmiş.
Кража личности может быть очень прибыльной. Kimlik hırsızlığı da kârlı bir iş.
И так как произошла кража. Şimdi ise bir hırsızlık oldu.
Возврат краденного - не кража. Geri getirme, hırsızlık değil.
А кража планов программы ракетной обороны - тоже несчастный случай? Ama füze savunma planlarını çalmak kaza değildi, değil mi?
Мелкая кража и оружие. Küçük hırsızlık ve silah.
Как и кража андроида. Bu bir android hırsızlığı.
Что там, неудавшаяся кража со взломом? Hayrola, sonu kötü biten soygun mu?
Кража машин не подходит тебе. Araba çalmak sana göre değil.
Не, просто кража сервиса. Hayır, hizmet hırsızlığı sadece.
Кража и убийство наркодилеров - это одно. Hırsızlık ve uyuşturucu satıcılarını öldürmek daha başlangıç.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!