Exemples d’usage de "кусок бумаги" en russe avec traduction en turc

<>
Этот кусок бумаги ничего не значит. Bu kâğıt parçasının bir anlamı yok.
Я продала ему кусок бумаги. Hayır kağıt parçası sattım sadece.
Вы не видели кусок бумаги на тумбочке сегодня утром, смятый как салфетка? Sabah, komodinin hemen üstünde duran buruşturulmuş gibi bir kâğıt parçası gördünüz mü?
Маленький белый кусок бумаги с рецептом? Küçük bir kâğıda yazılmış bir reçete?
И принеси ручку и кусок бумаги. Kâğıt ve kalem, bir de.
Возьми этот кусок бумаги, и точка. Bu kağıt parçasını alacaksın, o kadar.
Но этот кусок бумаги - не официальный документ. Ama o kâğıt, resmî belge değil ki.
Бери бумаги, записи и садись на лодку. Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin.
Тем летом каждая из нас потеряла кусок семьи. Bu yaz ikimizde, ailemizden birer parça kaybettik.
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Кусок фюзеляжа самолета, возможно потерпевшего катастрофу в Канаде. Muhtemelen bir uçak gövdesine ait bir parça Kanada'ya düştü.
Он уже подписал бумаги. Baban kağıtları çoktan imzaladı.
Пошёл к черту, кусок дерьма. lanet olasıca! Seni lanet pislik!
когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum.
Что здесь делает этот кусок дерьма? Bu bok parçası burda ne yapıyor?
Я должен подписать бумаги. Bazı kağıtları imzalamam gerekiyor.
Они вскроют моего мужа как кусок мяса. Kocamı bir et parçası gibi kesip biçecekler.
Нам нужно просмотреть все бумаги. Biz bu belgeleri gözden geçirmeliyiz.
Я боюсь, что без Коулсона это просто кусок мусора. Coulson olmadan korkarım ki işe yaramaz bir hurda parçası sadece.
Мы просим тебя всего-навсего перевести украденные из гестапо бумаги. Senden bütün istediğimiz çalınmış bazı Gestapo dökümanlarını tercüme etmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !