Exemples d’usage de "лучшие" en russe avec traduction en turc

<>
Киноиндустрия Бангладеша переживает далеко не лучшие времена. Bengladeş sinema endüstrisi en kötü zamanlarını yaşıyor.
Знаю ваши лучшие следователи работают над этим делом. Bu davada bir sürü iyi araştırmacınız olduğunu biliyorum.
Но это шоу, оно вернёт аншлаги, как в лучшие времена. Bu gösteri tıpkı eski güzel günlerde olduğu gibi onları bir araya getirecek.
Наши лучшие учёные принялись за работу. En iyi bilim insanlarımız çalışmaya başladı.
Мардж, ты готовишь лучшие свиные отбивные на свете. Marge, dünyada ki en güzel domuz pirzolalarını yapıyorsun.
Это мои лучшие очки. En iyi gözlüklerim bunlar.
Повезло, что я собрала все лучшие кусочки. Neyse ki en iyi parçaları seçmişim. Sen ölüydün.
Министр Морель, лучшие люди Мегрэ работают над этим делом круглые сутки. Bakan Morel, Maigret'in en iyi adamları bütün zamanlarını bu işe veriyor.
Но я придумала лучшие аргументы, чтобы ты немедленно удалил опухоль. Fakat tümörü hemen çıkartman gerektiği konusunda çok iyi bir teori geliştirdim.
Лучшие всегда уходят первыми. İyiler hep önce gider.
Тысячи лет и все самые лучшие войны тоже. Binlerce yıldır ve en iyi savaşlar da bunlar.
Детки, как бы мы не старались, даже лучшие из нас иногда слетают с катушек. Bir daha asla. Çocuklar, ne kadar çabalarsak çabalayalım bazen en düzgünlerimiz bile biraz fazla dağıtabilir.
Лучшие фильмы Чжин До Хи. Jin Do-hee'nin en iyi filmleri.
Моя ма делает лучшие спагетти с маслом. En iyi tereyağlı sade Spagetti'yi annem yapar.
Милая, они лучшие из лучших. Onlar en iyilerin de en iyisi.
Митчелл и Диди лучшие друзья. Mitchell'la Dede çok iyi anlaşırlar.
Вот лучшие в природе грибы. Bunlar doğanın en güzel mantarları.
У тебя всегда были лучшие волосы. Her zaman çok güzel saçların vardı.
"Лучшие дома и сады". "Güzel Evler ve Bahçeler."
Мы лучшие из лучших. En iyilerin en iyisiyiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !