Usage examples of "маленьких" in Russian with translation to Turkish

<>
Смотрите сколько маленьких орешков. Bakın şu küçük fındıklara.
Она везде видит маленьких существ которых не существует. Etrafta, gerçekte var olmayan ufak yaratıklar görüyor.
Теперь ему нужно катать одну из этих маленьких... Bir de şu küçük şeylerden kullanmak zorunda kalmış.
Однако наиболее эффективным сборщиком углерода оказался один из самых маленьких обитателей саванны. Açık ara en verimli karbon hasatçısı aslında bozkırın en küçük canlılarından biridir.
Субъект - белый мужчина, помешанный на маленьких афроамериканках. Kimliği bilinmeyen bir erkek genç bir Afro-Amerikan kızı sabitlemiş.
Ты отдашь Наоми деньги, и мы будем играть роль маленьких дочурок. Naomi'ye parayı ver ve biz de hürmetkar iki küçük kızın rolünü oynayalım.
Ну, это одна из маленьких жизненных тайн, не так ли? Ah, bu da hayatının bilinmeyen ufak gizemlerinden birisi, değil mi?
Ходит и выходит из ванной в своих изящных маленьких трусиках. O çıtı pıtı, küçük iç çamaşırlarıyla banyoya girip çıkıyor.
Этот парень складывает маленьких бумажных животных. Bu adam kağıttan küçük hayvanlar yapıyor.
Что если я убила двух маленьких мальчиков? İki küçük çocuğun ölümüne mi sebep oldum?
И игрушки в маленьких коробочках. Küçük kutularda oyuncakları da var.
С меня довольно маленьких и мрачных помещений. Küçük, karanlık odalardan daral geldi artık.
Костей маленьких девочек которые были непослушными. Kendisine söylenenleri yapmayan genç kızların kemikleriyle.
И никаких маленьких монстров. Artık küçük canavar olmayacak.
Ему будто прикрепили к лицу два маленьких клатча. Sanki suratına iki küçük el çantası yapışmış gibi.
Запрещаются повреждающие исследования, даже на самых маленьких образцах. Hasar verici testlere izin verilmiyor en küçük örneğe bile.
У тебя нет каких-нить ненужным маленьких животных? Elinde ihtiyacın olmayan küçük hayvanların varmı? "
А, может, еще и послышится топот маленьких ножек. Belki de, yerde küçük bir yaratığın ayak izlerini buluruz.
Все папы сильно любят своих маленьких девочек. Bütün babalar küçük kızlarını çok fazla severler.
Это аттракцион для самых маленьких. Bunu minik çocuklar için yapmışlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!