Exemples d’usage de "мальчиков" en russe avec traduction en turc

<>
Спасибо, но предпочитаю мужчин, не мальчиков. Teşekkürler ama ben erkeklerle ilgileniyorum, oğlanlarla değil.
У нас ничего не было я растила мальчиков в общественном здании. Bir şeyimiz kalmamıştı, Sosyal konutlarda tek başıma bu çocukları büyüttüm.
Я делаю только мальчиков. Ben sadece oğlan yaparım.
Что если я убила двух маленьких мальчиков? İki küçük çocuğun ölümüne mi sebep oldum?
У тех мальчиков тоже нет пап. Her iki çocuktan birisinin babası yok.
Я приведу мальчиков вместе. Ben oğlanları getiririm. Evet.
Никаких мальчиков, только девочек. Erkeklere hayır, sadece kızlar.
Будем честными, мы считаем, что ваш сын, плохо влияет на мальчиков. Doğrusunu söylemek gerekirse, Bayan Tucker, Craig'in çocuklar üstünde kötü etkisi olduğunu düşünüyoruz.
Думаю отвезти мальчиков туда. Çocukları oraya götürmeyi düşünüyorum.
Теперь возьмемся за мальчиков. Tamam. Şimdi erkekler için.
В этом месте мы вежливо удаляемся и оставляем мальчиков секретничать. Efendice çıkmamızın sırası, bırakalım da çocuklar kendi aralarında konuşsunlar.
В данный момент тех мальчиков уже допрашивают. Bulduğumuz çocuklar sorgu odasında. Biri onlarla konuşuyor.
Я забираю мальчиков в Париж. Çocukları benimle beraber Paris'e götüreceğim.
Они учат мальчиков быть настоящими джентльменами, а девочек - истинными леди. Erkeklere nasıl birer centilmen, kızlara da nasıl birer hanım olunacağını öğretilir.
Они нашли несколько фотографий несовершеннолетних мальчиков. Reşit olmayan birkaç çocuğun fotoğrafını bulmuşlar.
Делал игрушки для маленьких мальчиков и девочек. Küçük kızlar ve oğlanlar için oyuncaklar yapardım.
Тогда возможно тебе есть дело до красивых именитых мальчиков. O zaman seni yakışıklı, genç asil adamlarla tanıştırayım.
И не целуй мальчиков. Ve oğlanları sen öpme.
А этот голубок из какого хора мальчиков? Bu kız hangi erkek grubunun otobüsünden düşmüş?
Лора отвозит мальчиков по утрам. Laura, sabahları çocuklarla ilgileniyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !