Exemplos de uso de "могу найти" em russo com tradução para o turco

<>
Не могу найти никаких документов. Bir stiptizci. Üzerinde kimlik yok.
Я не могу найти розмарин. Biberiyeyi bulamıyorum. - Ah.
Не могу найти ключи. Anahtarlarımı bulamıyorum. Hayır yok.
Не могу найти выходное отверстие. Herhangi bir çıkış yarası yok.
Я ничего не могу найти в этом бардаке! Hiçbir şey bulamıyorum, burası tam bir karmaşa!
Или я могу найти тебе безопасное местечко в Готэме. Ya da senin için Gotham'da güvenli bir yer ayarlayabilirim.
Но не могу найти третьего. Ama üçüncüyü bulamadim. Bir bakalim.
Не могу найти его слабое место - волшебный рубин! Öldür şunu! Onun sihirli taşlı zayıf noktasını bulamıyorum.
Я могу найти другого учёного. Başka bir bilim adamı bulabilirim.
Не могу найти её среди обломков! Molozlar kaldırılmasına karşın hala izi bulunamadı.
А я не могу найти ни единого нарушения за лет его карьеры. Ve ben yıllık kariyerinde tek bir hata yaptığını gösterir bir iddia bulamıyorum.
Но не могу найти подходящий главный цилиндр. Ama doğru ana silindiri bir türlü bulamıyorum.
Я сегодня даю показания, и не могу найти свой блокнот. Sabah yapacağım ilk şey tanıklık etmek olmalı ama ben notlarımı bulamıyorum.
Никак не могу найти книги по фольклору Новой Гвинеи о сотворении человечества. "Yeni Gine İlkel Halklarının Folkloru" nu içeren kitap ciltlerini bulamıyorum.
Не знаешь, где я могу найти Мишель Флаэрти? Burada duramazsın. Michele Flaherty "yi nerede bulabilirim acaba?
У него куча адресов, не могу найти последнего. Binlerce adresi var, şu anda hangisinde olduğunu belirleyemem.
Никак не могу найти эту гребаную ручку! Burada, lanet bir kalemi bile bulamıyorum!
Но я могу найти хороший сценарий. Ama güzel senaryoyu okuduğum zaman anlarım.
Но результат пока нулевой, и я не могу найти свой новый шарф. Pekala, tasarımın işe yaramadı ve ben de yeni şalımı hiçbir yerde bulamıyorum.
Я могу найти привидение, если заплатишь. Paramı ödersen, ruh bile bulurdum ya.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!