Verwendungsbeispiele von "моей жене" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Моей жене на выходных понравился домик. Geçen hafta karım bir eve bayıldı.
Моей жене необходимо десять метров черной тесьмы. Karımın metre siyah saç örgüsüne ihtiyacı var.
Руководство не разрешает моей жене работать. İdare, karımın çalışmasına izin vermiyor.
Вы давали ключ моей жене? Eşime de anahtar verdiniz mi?
Соцслужбы разрешили мне и моей жене стать опекунами и затем.. спустя время, мы удочерили ее. Sosyal Esirgeme Korumu eşimle benim koruyucu aile olmamıza izin verdi, sonra nihayetinde, onu evlat edindik.
Я наслышан о вашем богатстве, и знаках внимания моей жене. Sizin devasa bir servete sahip olduğunuzu ve karıma olan ilginizi duydum.
Не прикасайся к моей жене. Kahrolası ellerini karımdan uzak tut.
Вы поможете моей жене? Karıma yardım edecek misiniz?
Ты позвонила моей жене? Sen karımı mı aradın?
Кто пишет моей жене? Karıma kim yazıyor bunları?
За неуважение к моей жене. Ayrıca karıma saygısızlık ettiğin için.
Ты оказала неуважение моей жене. Anlat bana. Karıma saygısızlık ettin.
Я сказал друзьям в разных городах отправлять телеграммы от моего имени моей жене. Chicago ve St. Louis'deki birkaç arkadaşımı aradım. Karıma, benim imzamla telgraflar yollattım.
Он угрожал навредить моей жене! Eşime zarar vermekle tehdit etti!
У вас нет причины грубить моей жене. Eşime kaba olmanın hiçbir nedeni yok ortada.
Возьми деньги, отдай жене. Al bu parayı karına ver.
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке... Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
Что мне сказать жене и детям? Çocuklarıma ve karıma ne diyeceğim şimdi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!