Usage examples of "моему мужу" in Russian with translation to Turkish

<>
Год назад вы продали моему мужу $ 1.1 миллиона облигаций на предъявителя. Yaklaşık bir yıl önce kocama milyon dolarlık 'hamiline tahvil' satmışsınız.
Эта посылка принадлежит моему мужу. Ve o kutu kocama ait.
Прошу, не говори моему мужу про школу и Дарвина. Lütfen kocama, Collegiate veya Darwin'le ilgili bir şey söyleme.
Вы хорошо послужили моему мужу и его памяти. Kocama ve onun hatırasına çok iyi hizmet ettiniz.
Войска верны моему мужу, королю, который остался в Оксфорде. Askeri birlikler kocama, krala sadıktır ve Oxford'ta hazır halde bekliyorlar.
Дайте моему мужу лекарства. Kocama o ilacı verin.
Ты обещал моему мужу жизнь за жизнь, когда вешал моего сына. Oğlumu astıktan sonra kocama bir hayata karşılık başka bir hayat sözü verdin.
Моему мужу позвонили из ЦКЗ. HKM'dekiler kocamı aradılar.
Моему мужу уже помогают? Yardım kocama gidiyor mu?
Интересно. И в чем именно ты помогаешь моему мужу? Ve sen gerçekten bu konuda kocama yardım mı ediyorsun?
Интерес к моему мужу, становится похожим на соревнование. Kocama olan ilgi gerçekten de rekabetçi hale gelmeye başladı.
Он сказал моему мужу... Evet. Kocama demiş ki...
Оно принадлежит моему мужу. Evet. Orası eşime ait.
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то? Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
Вы разрешили мужу заниматься сексом с этой женщиной? Kocanızın bu kadınla seks yapmasına izin vermiş miydiniz?
Моему миру угрожают репликаторы. Dünyam çoğalıcıların tehdidi altında.
Жена должна быть верной мужу. Bir kadın kocasına sadık olmalı.
Думаешь, ты делаешь мне одолжение.. Позволяя моему парню встречаться со мной? Erkek arkadaşımın, erkek arkadaşım olmasına izin vererek bana iyilik yaptığını mı sanıyorsun?
Скажи мужу, что любишь другого и уезжаешь с ним. Kocana başka birini sevdiğini ve onunla ülkeyi terk edeceğini söyle.
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!