Verwendungsbeispiele von "мои ключи" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Черт. Где мои ключи? Kahretsin, anahtarlarım nerede?
Это не мои ключи. Bunlar benim anahtarlarım değil.
Кто-нибудь видел мои ключи? Anahtarlarımı gören oldu mu?
Иди, возьми мои ключи, бери бумажник. Yürü hadi, al anahtarları. Cüzdanımı da al.
Мои ключи к Лос-Анжелесу. Los Ángeles şehrinin anahtarı.
Ты не видел мои ключи? Anahtarlarımı görmedin, değil mi?
Что здесь делают мои ключи? Anahtarlarımın burada ne işi var?
Я верну тебе твои ключи, но тогда отдай мне мои. Yedek anahtarlarını sana veririm, ama artık benimkileri de geri istiyorum.
Гвозди, шурупы, шпингалеты, шайбы, ключи... Çiviler, vidalar, civatalar, paralar, anahtarlar...
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Эй, Стью, дай ключи от оружейки, пожалуйста. Oh, hey, Stu, silahın anahtarları, lütfen.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Ладно, просто обычно после взлома люди предпочитают менять ключи. Normalde eve hırsız girdi mi, insanlar anahtarları değiştirmek isterler.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Ключи, мелочь, все металлическое. Anahtarlar, bozukluk, diğer metaller.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Подождите. Я возьму ключи. Bekleyin, anahtarları getireyim.
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Я только хотел вернуть тебе ключи. Sadece sana anahtarları geri vermek istedim.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!