Exemples d’usage de "мы играем" en russe avec traduction en turc

<>
Мы играем слишком жестко для тебя? Sana göre fazla mı sert oynuyoruz?
Мы играем в чистую игру с чистыми иголками. Oynadığımız, steril şırınga ile temiz bir oyun.
Мы играем одновременно с Arcade Fire. Arcade Fire ile aynı zamanda çıkacağız.
По вторникам мы играем в покер. Evet, salıları, poker günü.
Мы играем в бейсбол. Kriket oynamıyoruz. Beyzbol oynuyoruz.
Сегодня мы играем с Хлоей. Bugün Chloe ile oyun günüm.
Мы играем в одну игру.... Bir oyun oynuyoruz, Poirot.
Но обычно мы играем пару часов. Biz genelde bir kaç saat oynarız.
Мы играем на твоей вечеринки? Senin partinde biz mi çalıyoruz?
Мы играем в ассоциации, да? Sözcük çağrışımı oynuyoruz, değil mi?
Во что же мы играем? Nasıl bir oyun oynuyoruz böyle?
Нет! Уходи, мы играем. Çekil git, biz oyun oynuyoruz.
Мы играем в стритбол с доктором Зандером по выходным. Dr. Zander ile hafta sonları adam seçmeli basketbol oynuyoruz.
Дорогая, ты же сама видишь, мы играем. Tatlım, farkında mısın bilmiyorum ama oyun oynuyoruz burada.
Вообще-то, Кай, это зависит от тебя потому что мы играем в "давай заключим сделку" Aslında, Cy, buna sen debep oldun, çünkü "bahse var mısın" oyununu oynuyorduk.
Мы играем в очень опасную и беспощадную игру. Çok tehlikeli ve affı olmayan bir oyun oynuyoruz.
В голливудских фильмах мы играем злодеев из-за войны за независимость. Amerikan İç Savaşı yüzünden, biz Hollywood'da kötü adamları oynarız.
Нет, мы играем на спортивном тотализаторе. Yo, yo, spor bahisleri oynuyoruz.
Мы играем на фестивале в Сент-Луисе. St. Louis Esat West festivalinde çalacağız.
Мы играем в затяжную игру. Uzun sürecek bir oyun oynuyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !