Verwendungsbeispiele von "на голову" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Брось пистолет и положи руки на голову. At silahını ve ellerini başının üstüne koy.
Или можем надеть шляпу на голову. Ya da başına bir şapka koyabiliriz.
А большинство игроков ещё даже не родились, когда ему на голову упал кондиционер. Mark da oyuncuların hiçbirini tanımayacak. Bir çoğu, Mark'ın kafasına klima düştüğünde doğmamıştı bile.
Недавно обручились, все с ног на голову, в спешке. Yeni nişanlı, işleri başından aşkın, bir şeyler için aceleci.
Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв. yaşındaki Sahir, kafasının yarısının İsrail tarafından atılan bir şarapnelle parçalanması sonucu çoktan yaşamını yitirmişti.
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то? Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
Последний стакан ударил в голову. Sanırım son içki kafama vurdu.
Ей выстрелили в голову. Evet, başından vurulmuş.
Держи ниже голову, Боймер! Başını aşağıda tut, Baumer!
Каждый раз при твоем появлении она опускает голову и смотрит вниз. Ne zaman seni görse, başını eğiyor, elbisesini kontrol ediyor.
Он выстрелил безоружному человеку в голову. Silahsız bir adamı tam kafasından vurdu.
Кто бы ни прислал голову, он хочет втянуть полицию в свару. İkisi de değil. Bu başı sana kim gönderdiyse polisi kavgaya karıştırmak istiyor.
Гас, кто-то отрубил ему голову. Bir şey onun kafasını kopardı Gus.
Настоящие мужчины едят голову. Gerçek erkekler kafasını yer.
Не забивай себе голову этой суеверной ерундой. Kafanı böyle boş inanç saçmalıklarıyla meşgul etme.
В голову попал всего один кусок. Başına bir tek parça isabet etmişti.
Не успел я моргнуть, как он поднял голову, открыл пасть и выдохнул... Ben daha gözümü bile kırpamadan başını kaldırdı, devasa çenesini açtı, ve püskürttü.
Серия выстрелов в голову. Yakından kafasına ateş edilmiş.
Я клал голову на прелести прекрасных, но падших женщин, господин. Güzel oldukları kadar kötü mü kötü olan kadınların bağırlarına başımı yasladım Lordum.
Просто положи голову на прилавок. Sadece başını tezgâhın üstüne koy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!