Exemplos de uso de "надеть его" em russo com tradução para o turco

<>
Рейнолдс сам вызвался надеть его. Bunu yapmaya Reynolds karar verdi.
Надеть его, но, может, под китель... Anne! - Giyersin, belki tuniğin altına falan.
И заставить надеть его как шляпу. Ona bağırsaklarından şapka yapmak da tabii.
Нет, ты попробуй надеть его! Hadi, kafanı sokmayı bir dene.
Лишь хочу надеть его на мгновенье. Sadece bir kaç dakikalığına takmak istiyorum.
и я хочу его надеть. ve onu ben giymek istiyorum!
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Теперь можно развлекаться, например, сесть тебе на плечи, надеть пальто и проходить на американские горки. Artık bir trençkot giyip omuzlarına çıkabilir ve lunapark hız trenine binebilecek kadar uzun biri olup eğlenceli şeyler yapabilirim.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Джош, помоги мне выбрать, что надеть. Josh giyecek bir şey seçmemde bana yardım et.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Тебе нужно надеть что-нибудь профессиональное. Mesleki bir şeyler giymek zorundasın.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Давай. Хочешь на меня надеть? Benim başıma mı takmak istiyorsun?
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Помогите мне надеть туфли! Aaykkabılarımı giymeme yardım edin.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Тебе стоит надеть это. Onu da takman gerek.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Мне придется это надеть? Bunları giymek zorunda mıyım?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!