Verwendungsbeispiele von "наряд" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Организаторы шахматного турнира якобы назвали этот наряд соблазнительным. İddialara göre bu elbise satranç turnuvasının yöneticileri tarafından kışkırtıcı addedilmiş.
Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд. Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar.
Охрана, пришлите на мостик вооруженный наряд. Güvenlik, Köprüye silahlı bir ekip gönderin.
Так что за наряд? Pekala, bu kıyafet.
Мне так понравился ваш наряд для миссис Обама. Bayan Obama için yaptığınız elbise beni resmen büyülemişti.
Я дала тебе наряд. Sana bir elbise verdim.
Такой наряд невозможно не заметить. Bu kıyafetlerle fark edilmemesi imkânsız.
Хороший наряд для суда? Güzel bir mahkeme kıyafeti.
Наряд тебе не идет. Bu kıyafetler sana yakışmıyor.
Подожди, я пойду купить тебе достойный наряд. Dur, gidip sana birkaç hanımefendi giysisi alacağım.
Яблочный пирог, косметика, наряд... Elma turtası, makyaj, kıyafetler...
Нет, этот наряд - оказание давления. Hayır, bu kıyafet ciddi bir baskı.
К вашему сведению, вечерний наряд предпочтителен. Bilginiz olsun, akşam kıyafeti uygulamamız var.
Это смело, но очень уж экстравагантный наряд. Çok cesurca ama aynı zamanda canlı bir elbise.
Это мой молодежный наряд. Bu benim genç kıyafetim.
Что это за нелепый наряд? Bu kostüm de ne böyle?
Спасибо вам от моей жены за эту чудный наряд. Karım bu güzel elbise için çok sevinecek, matmazel.
У него самый глупый наряд, какой я только видел. Ona, üzerindekinin hayatımda gördüğüm en komik kıyafet olduğunu söyleyin.
Мне поставить наряд на четвертом этаже? Üçüncü kata bir ekip göndereyim mi?
Потому что он высмеял твой наряд? Sırf kıyafetine laf etti diye mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!