Ejemplos de uso de "настоящим" en ruso con traducción al turco

<>
Как и можно было ожидать, однако, настоящим Starbucks тут и не пахло. Fakat fark edilebileceği üzere, gerçek olay bu değil.
А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем. Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. Yani, biz burada gerçek Orion'la karşı karşıyayız.
Думаю, Начиос был подставлен настоящим Кингпином. Bence Natchios gerçek Kingpin tarafından tuzağa düşürüldü.
Живи настоящим, и забудь обо всём остальном. Anı düşün ve başka bir şeyi dert etme.
Что хотела бы встречаться с настоящим мужиком. Keşke gerçek bir adamla beraber olsaydım dedi.
Он был настоящим, но он существовал только в ее мечтах. Bria, onun gerçek olduğunu söylemişti. Ama sadece rüyalarında var oluyormuş.
Мы воображаемый десантный отряд, в который бросили настоящим мусором настоящие чужаки, считающие нас идиотами. Bizi geri zekalı yerine koyan gerçek insanların, gerçek çöpler attığı hayali bir iniş ekibiyiz sadece.
Она хотела быть с настоящим мужиком. Gerçek bir adamla olabilmek için sabırsızlanıyordu.
Я чувствую себя настоящим мужиком. Gerçek bir adam gibi hissediyorum.
Теперь я стану настоящим Рок-н-рольщиком. Artık gerçek bir RocknRolla olacağım.
Парень был настоящим ублюдком. Adam harbi bir şerefsizdi.
Он был настоящим злом. Kendisi tam anlamıyla kötüydü.
Для меня это стало настоящим моментом истины: Her şeyin netleştiği bir andı benim için.
К настоящим центам, не символическим. Gerçek sent, sembolik sent değil.
Денни был настоящим героем. Danny gerçek bir kahramandı.
Но я заменю твой мифический бисквит настоящим. Ama hayali biscottini gerçek bir tanesiyle değiştireceğim.
Девушка была настоящим игроком. Kız tam bir oyuncuydu.
Видимо ваш общественный защитник был настоящим профаном. Anlaşılan devletin sana atadığı avukat gerçekten yetersizmiş.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.