Exemplos de uso de "началось" em russo com tradução para o turco

<>
На Нету началось извержение, мой повелитель. Netu'nun cehennem alevleri büyümeye başladı, efendim.
Что если все началось с легких? Ya akciğer sorunu daha önce geliştiyse?
Это началось, когда я была девочкой... Küçük bir kız iken başladı her şey...
Всё началось, когда она вернулась на остров. Evet, bunların hepsi o adaya geldiğinde başladı.
Именно так всё и началось с Далией. Dalia da böyle başladı başta küçük şeylerdi.
Ядерное соглашение началось при Соле. Nükleer anlaşma Saul ile başladı.
Похоже именно там и началось его преступное поведение. Orada suç davranışları o zaman başlamış gibi duruyor.
Слушай, это началось когда Виктория попросила меня помочь разыскать ее первенца. Bak, her şey Victoria'nın benden ilk doğan oğlunu bulmamı istemesiyle başladı.
Всё так и началось, помнишь? Her şey böyle başlamıştı hatırlar mısın?
Сшивание началось через минут после этого. İlmek, ondan dakika sonra başladı.
всё началось с очень хорошей идеи. gerçekten güzel bir fikir ile başlamıştı.
Кровотечение началось, это часто бывает. Kanamaya başladı, her zaman olur.
До войны был порядок, только уже после освобождения все началось... Savaştan önce herşey temiz ve düzenliydi. Özgürlükten sonra daha kötü oldu.
Все началось здесь, в лондонском Королевском институте. İşte tam burada, Londra Kraliyet Enstitüsü'nde başladı.
Это все началось с кометы. Her şey kuyruklu yıldızla başladı.
Но изменение началось, Энни. Ama değişim başlamıştı, Annie.
Даже лучше живём еще до всего как это началось. Tüm bunlar başlamadan önce gördüğümüzden daha iyi hem de.
Все мое внушение начало выветриваться, как только началось обращение. Geçmişte onu yapmaya zorladığım her şeyi dönüştüğü anda hatırlamaya başlamış.
И всё это началось из-за нашего слепого стремления к силе. Ve körü körüne güç arayışımız tüm bunların olmasına yardımcı oldu.
Всё началось потому, что я заблудилась. Her şey yolumu kaybettiğimi hissettiğim için başladı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!