Exemples d’usage de "начинаем" en russe avec traduction en turc

<>
Мы начинаем заход для атаки. Kalkan geçidine saldırıya geçmeye başlıyoruz.
Мы начинаем наш аукцион. Açık artırmaya başlamak üzereyiz.
Начинаем игру через пять минут! Oyun beş dakika sonra başlıyor!
Через неделю, начинаем транспортировку. Bir hafta içinde yüklemeye başlıyoruz.
Если нет, то мы возвращаемся за помощью и начинаем сначала. Eğer değilse, geri dönüp, destek alır, baştan başlarız.
Начинаем со вчерашнего утра. По всему сектору. Dün sabahla başlıyoruz, aramaya buradan başlıyoruz.
Мы начинаем последний удар для освобождения Земли и Марса. Dünya'nın ve Mars'ın özgürlüğü için son darbeyi vurmaya başlıyoruz.
Мы двое, начинаем. Hadi. - Başlıyoruz.
Мы начинаем снимать на следующей неделе. Filmi çekmeye bir hafta içinde başlayacağız.
Мы начинаем глупо выглядеть. Aptal gibi gözükmeye başladık.
Мы начинаем с бала дебютанток и сцены уничтожения платья, верно? Sosyeteye tanıştırılacak kız balosuyla ve elbise parçalamayla başlıyoruz, değil mi?
Ну, хорошо, мы начинаем. Evet, pekala, işte başlıyoruz.
Начинаем по моей команде. Bütün ekipler işaretimle başlasın!
И начинаем поднимать настоящие деньги. Gerçek anlamda para kazanmaya başlayacağız.
Когда начинаем, генерал? Ne zaman başlıyoruz General?
Ладно, ребята, начинаем, да? Pekâlâ arkadaşlar. İşte şimdi başlıyoruz, budur!
В Австралии мы начинаем выпивать в лет. Avustralya'da içki içmeye on iki yaşında başlarız.
Сегодня мы начинаем очень сложную и деликатную операцию. Bugün çok karışık ve hassas bir operasyona başlıyoruz.
Мы будто начинаем жить заново. Sanki yeni bir hayat başlıyor.
Тогда мы начинаем поиск. O halde aramaya başlayalım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !