Exemples d’usage de "начнётся" en russe avec traduction en turc

<>
Подбор жюри начнётся сегодня. Jüri seçimi bugün başlıyor.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Через секунд начнётся настоящая работа. saniye içinde asıl işlem başlayacak.
"Фильм начнётся в полночь, а сейчас уже часов". "Film gece yarısı başlayacak ve saat de beş olmuş!"
всё уже вот вот начнётся! Burada Toronto'da yarış başlamak üzere.
Да начнётся работа Правительства! Hükümet çalışmaya başlasın artık.
Урок начнётся только через полчаса. Dersler yarım saat sonra başlıyor.
Шоу начнётся через минут. Şov dakika sonra başlayacak.
Да начнётся тысячелетие крови! Şimdi Kan Çağı başlasın!
Сегодня в глубине ночи начнётся весна. Gecenin derinliğinde bugün ilk bahar başlayacak.
Когда это начнётся, они или отступят или попытаются укрыться. Bu başladığında, ya geri çekilecekler ya da saklanmaya çalışacaklar.
Теперь начнётся настоящая работа. Şimdi gerçek iş başlıyor.
Гости прибывают, и вечеринка скоро начнётся. Konuklar gelmeye başladı ve parti yakında başlayacak.
Он начнётся здесь, когда мы сожжём зла дотла. Her şey burada başlayacak, o şeytanları cehenneme yollayacağız.
Церемония награждения сейчас начнётся. Ödül töreni başlamak üzere.
Слушание начнётся через минут. Duruşma dakika içinde başlayacak.
У моего сына через час начнётся футбольная игра. Bir saat kadar sonra oğlumun futbol maçı başlayacak.
Завтра утром жизнь начнётся заново. Yarın sabah hayatım baştan başlayacak.
Когда всё начнётся, в первую очередь заморозят наши счета. Her şey başladığında, yapacakları ilk şey hesaplarımızı dondurmak olacaktır.
Эвакуация приглашённых в ковчег займёт не более двух дней. И начнётся двенадцатого августа. Sığınağa gitmeye hak kazananların tahliyesi iki günden kısa sürecek, ve Ağustos'ta başlayacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !