Exemples d’usage de "наш курьер" en russe avec traduction en turc

<>
Погоди-ка, это наш курьер. Bekle bir dakika. Kuryemiz bu.
Курьер Немека погиб в катастрофе. Nemec'in kuryesi bir kazada öldürüldü.
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Я всего лишь курьер. Ben sadece bir elçiyim.
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Она больше, чем просто курьер. Küçük çaplı bir kuryeden daha fazlası.
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Кто мог знать, что он курьер? Onun bir kurye olduğunu başka kim biliyordu?
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Торчки белые, курьер узкоглазый. Esrarkeşler beyaz, kurye Çinli.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Это не банковский курьер. Bu banka kuryesi değil.
Нераскрытое дело - наш лучший шанс. Eski dava elimizdeki en iyi ipucu.
Наш парень, курьер, и его приказы. O haberci adam vardı ya bunlar görev emirleri.
Наш мистер Дивац сам себя кастрировал. Bizim Mr. Divac kendisini hadım etti.
Оказалось, что курьер и бармен были любовниками. Bisikletli kurye ile barmenin sevgili oldukları ortaya çıktı.
Клифф - наш билет в старый Хэйвен. Olmaz. Cliff bizim eski Haven'a gidiş biletimiz.
Скоро прибудет курьер с секретными данными. Gizli bilgiye sahip bir kurye geliyor.
Он наш новый учитель английского. İngilizce departmanına en yeni ilavemiz.
Курьер хоронит вещи под кожей. Kurye eşyalarını derisinin içine kazıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !