Exemples d’usage de "наша дочь" en russe avec traduction en turc

<>
Да, но она наша дочь. Evet, ama o bizim kızımız.
Чудовищу нужна наша дочь. Bu canavar kızımızı istiyor.
Как будто в этом доме жили две Спенсер, наша дочь и её злобный близнец. Tamam mı? Sanki bu evde iki sen yaşıyordu biri tanıdığımız Spencer diğeriyse kötü ikizin.
Теперь она наша дочь, Нора. O artık bizim kızımız, Nora.
Доктор, она Ривер и наша дочь. Doktor, o River ve bizim kızımız.
Там родилась наша дочь. Kızımız Sophia orada doğdu.
Это наша настоящая дочь. Bu bizim gerçek kızımız.
Бэй не наша биологическая дочь. Она дочь Регины. Bay bizim biyolojik kızımız değil, Regina'nın kızı.
Ты разочаровала меня, дочь. Beni hayal kırıklığına uğrattın kızım.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Она же дочь Посланника. O bir Elçinin kızı.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Мистер Кук, я прошу вас как дочь, потерявшая отца. Bay Cooke, sizden babasını kaybetmiş bir kız olarak rica ediyorum.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Нет, нет, его дочь умирала от дизентерии. Hayır, hayır, onun kızı dizanteriden ölmek üzereydi.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Вы что же, намекаете, что моя дочь змея? Ne yani, kızımın bir yılan olduğunu mu ima ediyorsunuz?
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !