Ejemplos de uso de "не верю в" en ruso con traducción al turco

<>
Это не возможно. Я не верю в это. Dürüstçesi, bu herifin öğretmen olduğuna hala inanamıyorum.
Не верю в происходящее. Başımıza bunların geldiğine inanamıyorum.
Я не верю в сумеречную зону. "Alacakaranlık Kuşağı" hikayelerine inanmam.
Вот почему я не верю в существование Бога. İşte bu sebeple ilahi bir güç olduğuna inanmıyorum.
А я уже говорил, что не верю в такие совпадения. Ben de sana, bu kadar büyük bir tesadüfe inanmadığımı söylemiştim.
Если серьезно, я не верю в жемчужные ворота. Ben ciddiyim, cennetin sedefli kapılar ardında olduğuna inanmıyorum.
Я также как вы не верю в драконов. Ben de tıpkı sizin gibi, ejderhalara inanmam.
Я не верю в жертвенную материнскую любовь. Senin bu saldırgan, anaç sevgine inanmıyorum!
Я не верю в призраков. Hayaletlere inanmam. -Sahi mi?
Нет. Не верю в призраков. Hayır, ben hayaletlere inanmam.
Я больше не верю в эти детские сказочки. Ne diyorsun sen yahu, çocuk yok karşında!
Я не верю в порядок по алфавиту, Джастин. İnan bana alfabetik sıraya göre dizili değil, Justine.
Послушай, я ни секунды не верю в это. Şunu bilin ki, buna bir saniye bile inanmamıştım.
Я не верю в то, что слышу. Duyduğuma inanmıyorum.
Я не верю в гороскопы, потому что я скорпион. Ben bir akrebim çünkü ben, burçlara inanmıyorum.
Я не верю, что будучи бессмертным, он желал смерти. Yani sen şimdi benden ölümsüz birinin ölmek istediğine inanmamı mı bekliyorsun?
Я не верю, что отец был на это способен. Babam bir aziz değildi, ama aşağılık biri de değildi.
Я не верил тебе тогда и не верю сейчас. Sana o zaman da inanmadım, şimdi de inanmıyorum.
Не верю, что ты столько тратишь на простыни. Büyük yüzsüzlükle bu çarşaflara bu kadar para verdiğine inanamıyorum.
Не верю, что Йетс тренировал психбольных. Yates'in programı için akıl hastalarını eğittiğine inanamıyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.