Verwendungsbeispiele von "не делаем" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Да. Хоть этого мы не делаем. Evet, en azından onu yapmıyoruz.
Мы же не делаем ничего плохого. Ne? Burada yanlış birşey yapmıyoruz.
Мы здесь не делаем ничего дурного. Burada yanlış olan bir şey yapmıyoruz.
Да, мы так не делаем. Evet, biz öyle şeyler yapmayız.
Мы не делаем ничего важного. Önemli bir üzerinde değiliz.
Мы не делаем остановок. Bekle, biz durmayız.
Ривер, мы не делаем пересадку беременным. River, hamile bir kadına nakil yapılamaz.
Мы не делаем ничего плохого. Burada yanlış bir şey yapmıyoruz.
Мы больше не делаем кик-оффов. Artık başlangıç vuruşu yok ki.
Мы не делаем глупых бросков, хорошо? Böyle aptalca atışlar yapamayız, değil mi?
Почему мы не делаем тоже самое? Bütün düşünebildiğim neden seks yapmadığımız mıydı?
Мы этого не делаем. Böyle bir test yapmadık.
Мы находим другого донора или вообще не делаем операцию. Ya başka bir donör buluruz ya da ameliyatı yapmayız.
Знаете что? Множество подрядчиков Минобороны в прошлом проводили испытания различных токсических материалов. Сейчас мы этого не делаем. Savunma Bakanlığı ile çalışan sayısız şirket bu tip zehirli materyal içeren silah testi yapmıştır, ama artık yapmıyoruz.
Мы обычно не делаем так. Genellikle bu tür şeyler yapmayız.
Мы не делаем выводы. İşimiz sonuçlara varmak değil.
А что мы здесь делаем? Ama biz burada ne yapıyoruz?
Что мы здесь делаем, Мортимер? Ne arıyoruz biz burada, Mortimer?
И мы делаем, хм, исследование движения транспортного потока. Ve bizler bir, uh, trafik akış çalışması yapıyoruz.
Да, Малдер, но что мы здесь делаем? Evet, Mulder, ama burada ne işimiz var?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!