Verwendungsbeispiele von "не придет" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Виола не придет сегодня? Viola bugün gelmiyor mu?
Том Круз сегодня не придёт. Tom Cruise bu gece gelmiyor.
Смирись, Куинн не придет. Kabul edin, Quinn gelmiyor.
Полагаю, мой клиент не придет. Bunu müşterim gelmiyor olarak kabul ediyorum.
Ok, продолжай двигаться, если он позвонит копам сейчас, никто не придет. Tamam, kaçmış gibi yapmaya devam et, eğer polis çağırırsa, gelen olmayacak.
Но Святой Матфей напоминает нам, что спасение не придет.. Aziz Matta bize şunu hatırlatıyor, kurtuluş şu kişilere gelmez...
Пока не придет святой Иосиф, никого не пущу! Aziz Giuseppe içeri girene kadar, Tanrı bile giremez!
А где Найвс? Не придёт сегодня? Knives nerede, bu akşam gelmeyecek mi?
Я начинаю думать, что начальник не придёт. İçimde müdür hiç gelmeyecekmiş gibi bir his var.
Никто не придет до захода солнца. Güneşin doğana kadar kimsenin geleceği yok.
И до понедельника сантехник не придет. Buraya Pazartesi'den önce tesisatçı da getiremem.
Валери не придет, так? Valerie gelmeyecek, değil mi?
Он не придет до семи. 'ye kadar eve gelmez.
Сегодня на обед мама не придет. Annen bu akşam dışarda yemek yiyor.
Значит Хоул сегодня не придёт? O halde Howl bize katılmayacak?
Шуу домой сегодня не придет. Shuu, bugün eve gelmeyecek.
Кан Сон Иль не придет? Kang Seong Il gelmeyecek mi?
Не придёт в такой праздник? Noel günü gelmeyecek mi yani?
Ни один республиканец не придет голосовать за своего кандидата. Hiçbir cumhuriyetçi kendi adamlarına oy vermek için orada olmayacak.
Никому не придет в голову искать ее в твоем автобусе. Şu otobüs dediğin bok çuvalında onu aramayı kimse akıl etmez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!