Verwendungsbeispiele von "не пускают" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Даже мужей не пускают в родильную палату. Kocaların muayene odasına girmesine bile izin verilmiyor.
К нему не пускают посетителей? Frank Irving ziyaretçi alamıyor mu?
Они хорошие, но не пускают гулять. Çok iyiler dışarı çıkmamıza izin vermemeleri dışında.
Сюда не пускают людей, потому что они имеют неприятную привычку периодически затапливаться. Kamuya kapalılar çünkü arada bir suyla dolup taşmak gibi kötü bir huyları var.
СКР не пускают в Вальхаллу. Valhalla'ya girmeye ONI izin vermez.
Они меня туда не пускают! Beni istemiyorlar. Bana oda vermezler.
Нас не пускают снимать в Лагуну. Artık Laguna'da çekim yapmamıza izin vermiyorlar.
К ней не пускают посетителей, потому что проводят психическое обследование. Ve ziyaretçilere müsade edilmiyor Çünkü onlar üzerinde bir çeşit değerlendirme yapıyorlar.
Не пускают. Не любят крутых парней. Burada kalamayız, pezevenklerden nefret ediyorlar.
Туда никого не пускают. Kimsenin yaklaşmasına izin vermiyorlar.
Они не пускают меня к тебе. Bu aptallar seni görmeme izin vermiyorlar.
Федералы не пускают к тебе клуб. Federaller kulübün sana yaklaşmasına izin vermezler.
Здравствуйте, к ней пускают гостей? Selam, ziyaretçilere izin var mı?
Только членов Королевского Двора пускают в Башню. Sadece kraliyet meclisinin üyeleri Kule'ye girmeye izinlidir.
Теперь они пускают прессу через ленту? Şimdi de basına mı izin veriyorlar?
Даже пляжи. Теперь тут строят гигантские гостиницы и пускают только чванливых туристов. Ve şu dev gibi otelleri dikiyorlar ve sadece fıstık turistlere izin veriyorlar.
В монастырь пускают лишь его. Manastıra girmeye tek yetkili adam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!