Ejemplos de uso de "общий" en ruso con traducción al turco

<>
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
У нас есть общий враг, угроза побольше. Ortak bir düşmanımız var. Daha büyük bit tehdit.
Наш общий друг Вон Дю Кларк заинтересован в твоём деле. Ortak arkadaşımız Vaughn Du Clark'ın senin durumundan bir çıkarı var.
Не, мы с соседкой нашли общий язык. Hayır, yeni oda arkadaşımla çok iyi kaynaştık.
У нас общий знакомый - Джесси Портер. Ortak bir tanıdığımız var, Jesse Porter.
Похоже, сейчас у нас общий враг... Görünen o ki ortak bir düşmanımız var...
Я верю, что существует общий фактор и мы скоро его обнаружим. Ortak bir etken olduğuna ve bunun ne olduğunu yakında bulacağımıza inanmam gerek.
Мне порекомендовал вас наш общий друг, отец Блондо. Seni bana ortak bir dostumuz tavsiye etti Peder Blondeau.
Не так уж сложно вычислить общий знаменатель, правда? Ortak paydayı tahmin etmek zor değil, değil mi?
Общий воздух, общие чувства, общие запахи... Aynı havayı, aynı hisleri, aynı tatları...
Крутые папаши делают общий двор. Biz havalı babalar bahçelerimizi paylaşıyoruz.
Выходит, у нас с этими водорослями есть общий прародитель, и он обладал первыми зачатками зрения? Yani alglerle ortak bir atamız mı bulunuyor? Ve bu ortak atada görme duyumuzun izleri bulunabilir mi?
Это наш общий долг. Bu hepimizin ortak görevi.
Это наш общий стол. Bu bizim ortak masamız.
Они использовали общий наркоз Или эпидуральную анестезию? genel anestezi mi yoksa epudural mi uyguladılar?
Поэтому у нас есть общий интерес. Yani ortak bir ilgi alanımız var.
Только общий отёк и воспаление. Sadece genel şişme ve ödem.
У нас общий знакомый. Ortak bir tanıdığımız olacak.
Господин Ян Пун-Чу, ответственный за общий распорядок. Bay Yang, Poongjoo, genel işlerden sorumlu.
Думаю, вы найдете общий язык. Bence senin halletmen daha iyi olacak!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.