Verwendungsbeispiele von "одеты" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Большинство ходячих одеты как охранники или заключенные. Aylakların çoğu gardiyan ve mahkûm giysileri giymiş.
Но они одеты слишком уж одинаково, вам так не кажется? Fakat birbirlerine çok benzer giyinmişler, sence de öyle değil mi?
Мне нравится, что все официанты одеты как звезды -х. Servisi sanki'li yılların yıldızları yapıyormuş gibi olması çok hoşuma gitti.
Мы не одеты для йоги. Yoga için uygun kıyafetlerimiz yok.
Высокий, красивый джентльмен, одеты как пилот самолёта? Uzun, uçak pilotu gibi giyinmiş yakışıklı bir centilmen?
Все остальные лягушки очень прилично одеты! Tüm diğer kurbağalar çok şık giyinmiş.
Послушай, все так хорошо одеты. Bir parça. Herkes çok şık giyinmiş.
Почему вы одинаково одеты? Niye aynı tarzda giyindiniz?
Все одеты и ждут тебя. Herkes giyindi ve seni bekliyor.
Подозреваемые одеты в военную форму, вооружены автоматами. Şüpheliler taktik giysileri giyiyor ve otomatik tüfekleri var.
Первомайский парад. Все девочки одинаково одеты. Mayıs yürüyüşünde bütün kızlar aynı giyinirdi.
И вы одеты как мужчина. Bir de erkek gibi giyinmişsiniz.
Но вы одеты в дальнюю дорогу. Peki ya üstünüzdeki bu yolculuk kıyafetleri?
Вы больно хорошо одеты для автостопщика. Bir otostopçuya göre çok iyi giyimlisin.
Почему одеты не по уставу, мистер клоун. Biliyorsun, burada üniforma giyiliyor, Bay Fonzarelli.
Почему вы все еще одеты? Neden hala o kıyafetler üzerinizde!
Почему вы одеты как древние греки? Siz niye Antik Yunanlılar gibi giyinmişsiniz?
Почему вы так одеты? Neden bu şekilde giyindiniz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!