Exemples d’usage de "он исчез" en russe avec traduction en turc

<>
Боже мой. Он исчез. Aman Tanrım, gitmiş.
Месяц спустя, он исчез. Bir ay sonra ortadan kayboldu.
Он исчез лет назад. yıl önce ortadan kayboldu.
То есть, он исчез. Yani, adam ortadan kaybolmuş.
Так что если бозон действительно существует, то он исчез уже в начале создания Вселенной. Böylece Higss parçacığı doğanın asıl kısmı ise, İlk evrenden çok önce ortadan yok olurdu.
"Скоро волны унесли его", и он исчез в тёмной дали. " Az sonra dalgalar tarafından açığa taşınıyordu, ve karanlıkta, uzaklaşarak gözden kayboldu. "
Он исчез, когда мы были детьми. Bu da Miksa. Biz çocukken ortadan kayboldu.
Вот здесь он исчез. İşte burada ortadan kayboldu.
Он исчез почти год назад. Yaklaşık ay önce ortadan kayboldu.
Просто вырвалось, и он исчез. Kelimeleri söyledim, o da gitti.
Дальше, вот так сюрприз, он исчез. Bir sonraki adım, sürprizzz, o kayıp.
Чёрт побери. Он исчез. Kahretsin, kayboldu gitti.
В участке были образцы его спермы, на следующий день он исчез. Sperm örneği istasyondaydı ama ertesi gün gittiğimizde ortadan kaybolmuştu. Ben de şüphelendim.
Что случилось со всем этим Богом проклятым бизнесом, что он исчез... Bütün o Allahın gazap işlerine ne oldu, ve bunun bitmesi gerektiğine...
Он исчез незадолго до ареста матери. Annesi tutuklanmadan az önce ortadan kayboldu.
После войны он исчез. Savaştan sonra ortadan kayboldu.
Он исчез, когда тьма поглотила Крепость. Kaleyi karanlık kapladığında o da yok oldu.
И затем он исчез. Sonrasında da ortadan kayboldu.
Конечно. Но только он исчез. Elbette, ama ortadan kayboldu.
Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез. Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !