Ejemplos de uso de "они взяли" en ruso con traducción al turco

<>
Разве они взяли перерыв? Duruşmaya ara mı verdiler?
Слушай, парень, им наплевать, того ли они взяли. Bak, ahbap, polisler yanlış adamı yakalasalar bile bunu umursamazlar.
Они взяли несколько тысяч заложников. Birkaç yüz kişiyi rehin almışlar.
Сколько налички они взяли? Ne kadar para aldılar?
Они взяли перерыв в дружбе на время? Bir süreliğine arkadaş olmaya ara mı verecekler?
Почему они взяли маму? Neden annemi benden aldılar?
Где они взяли свою форму? Bu formaları da nereden bulmuşlar?
В -ом году они взяли ручку и провели линию на песке. 'te ellerine bir kalem alıp, kumda bir çizgi çizdiler.
Они взяли их и убежали. Onları da alıp, kaçtılar.
Согласно полицейскому отчету, они взяли около сотни тысяч долларов и кое-какие ценности. Polis raporuna göre, bin dolara yakın para ve bazı değerli eşyaları çaldılar.
Зачем они взяли собаку? Bunla köpeğin alakası nedir?
Как они взяли тебя? sein aldığını nasıl öğrendiler?
Они взяли оружие, инопланетные артефакты. Всё, что смогли унести. Silahları aldılar, uzaylı eserleri aldılar, alabildikleri her şeyi aldılar.
Они снова начали движение. Они взяли палубы и. tekrar ilerlemeye geçtiler. ve. güverteleri ele geçirdiler.
Они взяли последний кекс. Son babkayı onlar aldılar.
Вот отсюда они взяли кусочек моего мозга. Burası, beynimin bir parçasını aldıkları yer.
Они взяли даже номера. Ön kokpiti bile almışlar.
Барри, слушай, они взяли заложника. Barry beni dinle, rehine de almışlar.
Откуда вы его взяли, из кабинета биологии? O şeyi nerede buldunuz, fen dersinden mi?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.