Exemples d’usage de "описание" en russe avec traduction en turc

<>
Сколько парней подпадает под это описание? Bu tarife uyan kaç kişi var?
У вас есть девушка, подходящая под описание? Bu tanıma uyan bir kız var mı elinde?
Нужно имя, а не описание. isim istiyorlar Homer, Tanımlama değil.
Описание этих вещей пришлось бы очень кстати. Aldıklarını bize tarif ederseniz çok faydası olur.
То же описание: девочка девяти лет со светлыми волосами, была одета в красное платьице. Tamamıyla aynı tanımlama, küçük sarışın kız, yaşında en son kırmızı bir elbise giyerken görüldü.
Получили описание от охранников? Korumalar tarif edemiyor mu?
Сомневаешься? Но Каллен подходит под описание. Kuşkulusun ama Cullen profile tam olarak uyuyor.
Подготовили описание, так? Tarife uyuyor değil mi?
Я хочу полное описание. Tam bir tanımlama istiyorum.
Здорово. Значит, у вас есть описание убийцы. Harika, o zaman elinizde hırsızın tarifi var.
Обтекаемое, скучное название должности, Обтекаемое, скучное описание работы. Belirsiz, sıkıcı iş ünvanı, belirsiz, sıkıcı iş tanımı.
Имя, описание, чертов пол. Bir isim, tanımlama veya cinsiyet.
Я сказал, что вы подходите под описание покупателей наркотиков. Sağır mısın? Tanıma uyuyorsunuz dedim. Birileri uyuşturucu sattığınızı görmüş.
Под описание подходит разных газов. Tanıma uyan sinir gazı var.
Кажется ли вам точным такое описание? Bu tanım sana doğru geldi mi?
У нас есть точное описание машины. Elimizde arabanın mükemmel bir tarifi var.
Мы получили описание двух дезертиров. İki asker kaçağının eşkalini aldık.
Это отличное описание почти любой жизни. Çoğu insana göre mükemmel hayatın tanımı.
Описание охранника совпадает с фотографией Круза из тюрьмы. Güvenlik görevlisinin tanımı, Cruz'un hapishane fotoğrafıyla eşleşiyor.
У меня машины подходят под описание и номера подозреваемого. Şüphelinin aracının tarifi ve plakasıyla eşleşen üç araba bulduım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !