Verwendungsbeispiele von "остаешься" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Потому что остаёшься одна? Yalnız kalacağın için mi?
Эми Дайер, Ты остаешься здесь. Amy Dyer, sen burada kalıyorsun.
Касл, ты остаешься здесь. Castle, sen burada kalıyorsun.
Так что остаешься только ты. Doğal olarak geriye sen kalıyorsun.
или ты идешь туда или остаешься и молишься, чтобы всё само как-нибудь рассосалось. Ya bununla yüzleşeceksin ya da olduğun kişiye dönmene izin vermesi için Tanrıya dua edeceksin.
Ясно, что став Соловьем однажды, ты остаешься им навсегда. Belli ki, bir kere Warbler olmuşsan, hep Warbler kalırsın.
Так ты значит ты правда остаёшься в Нью-Йорке? Yani gerçekten New York'ta kalacaksın, öyle mi?
Остаёшься или уходишь, Хэнк? Kalıyor musun gidiyor musun Hank?
Лили, ты остаешься. Lily, sen kalıyorsun.
Ты поедешь или остаешься? Geliyor musun kalıyor musun?
Остаёшься дома по делам, не имея работы. İşin yok ama, çalışmak için burada kalıyorsun.
Так ты остаёшься здесь? Yani burada mı kalıyorsun?
Ты остаешься или нет? Gidiyor musun kalıyor musun?
Это означает, что ты остаешься? Bu, kalacaksın mı demek oluyor?
Вообще-то, Ферг, ты остаёшься здесь. Aslında, Ferg, sen burada kal.
В данный момент ты остаешься моим шафером? Peki bu süre içerisinde hala sağdıcım mısın?
Ночевать остаешься у меня. Bu gece burada kalacaksın.
Нет, нет, ты остаёшься. Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun.
Ты остаешься на ночь? Gece onda mı kalacaksın?
Нет, парень, ты остаешься. Hayır, evlât, sen kalıyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!