Exemples d’usage de "отказался" en russe avec traduction en turc

<>
Я бы не отказался от бонуса на Рождество. "Noelde gelen bir hediye geri çevrilmez".
Но Таннер отказался размещать программу. Ama Tanner programı paylaşmayı reddetti.
Папа предложил взять нал, я отказался. Papi nakit teklif etti. Ben olmaz dedim.
Логан отказался, вскочил на свой скейтборд и укатил. Logan kabul etmemiş, kaykayına atlayıp, yoluna gitmiş.
Он уехал из Шайенна и отказался от амнистии, Ваша Честь. Billy Redwood nerede? Cheyenne'den ayrılmış, efendim. Af teklifini reddetti.
Он отказался от Шейлы ради меня. Sheila'nın peşinden koşmaktan benim için vazgeçti.
Я бы сам от такой не отказался. Bende de bir tane olsa hayır demem.
Но внизу, Один человек отказался проверить. Ama aşağıda bir adam buna inanmayı reddetti.
Я надеюсь, ты отказался! Umarım kabul edeceğimi söylememişsindir ona.
Конечно, он отказался платить. Из принципа. İlkeleri gereği ödemeyi reddetti tabii ki de.
Парень умер из-за обвала стены, и Паркер отказался исправить проблемы безопасности. İşçilerden biri duvar çökmesi sonucunda öldü. Ve Parker güvenlik sorunlarını düzeltmeyi reddetti.
Он отказался от какого бы то ни было участия в этом фильме. Bu filme yer almayı ya da herhangi bir şekilde dahil olmayı reddetti.
пациент отказался от операции. Hasta ameliyat olmak istemedi.
Ладно, он отказался. Tamam, hayır dedi.
Дедушка Большой Майк категорически отказался. Büyükbaba Koca Mike hayır dedi.
Недавно он просил меня украсть алмаз, я отказался. Bir hafta önce elması çalmamı istedi. Önerisini geri çevirdim.
Ваш абонент отказался принять звонок. Aradığınız kişi aramanızı kabul etmedi.
Лео Берген отказался от работы. Leo Bergen teklifi kabul etmedi.
Эддисон, Арчер отказался, и, если ты собираешься... Addison, Archer bunu kabul etmedi. Ve bu yolu seçeceksen..
Ты отказался от права прикасаться ко мне. Bana dokunma hakkından kendi ellerinle feragat ettin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !