Ejemplos de uso de "отличается" en ruso con traducción al turco

<>
Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается. Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı.
А вот это чем отличается? Şu yaptığının onlardan farkı ne?
Несомненно, женитьба здесь сильно отличается. Görünüşe göre burada evlilikler biraz farklı.
Это ничем не отличается ото лжи. Bunun yalan söylemekten bir farkı yok.
Действительно, я что-то сказать отличается Vol. Ama onlar farklı şeyler söylüyorlar, Tom.
Аарон, как это отличается от Бога? Aaron, bunun Tanrı'dan ne farkı var?
Конечно, возможно мистер Джефферсон немного отличается. Tabii, belki Bay Jefferson biraz değişik.
Чем отличается твоя группа? Senin grubunun farkı ne?
Нет, Вулкан значительно отличается. Hayır, Vulcan oldukça farklı.
Женское тело отличается от мужского. Kadın vücudu, erkeğinkinden farklıdır.
Доминик не сильно отличается. Dominic de farklı değil.
Но и великодушием не отличается. Değil. Pek nazik de değildir.
Эта перчатка отличается от предыдущей. Bu eldiven diğerine göre farklı.
Состояние Мэри Хэммонд кардинально отличается от состояния пар. Mary Hammond'ın durumu diğer çiftlere göre çok farklı.
Так вот в моем отделении протокол процедур слегка отличается. Benim bölümümün çok farklı bir prosedür kayıt sistemi vardır.
Структура его мозга отличается от нашей, арийской. Şimdi beyin yapısı biz Ari'lerden farklı.
Теперь она не отличается от старой квартиры. Şimdi eski yerden bir farkı kalmadı buranın.
Но он отличается - ему интересна доминация над всем телом. Ama bu farklı bu adam tüm bedeni ele geçirmek istiyor.
В мире все отличается. "Her şey farklıdır.
Мое ничем не отличается от остальных, потому и стол круглый. Hayır. Benim sandalyem diğerlerinkilerden farklı değil. Tıpkı masanın yuvarlak olması gibi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.