Verwendungsbeispiele von "отпустишь" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Так просто меня не отпустишь, да? Beni bu kadar kolay bırakmayacaksın değil mi?
Ты отпустил демона, но не отпустишь родного брата? Şeytanın gitmesine izin verdin ama kardeşini alı mı koyuyorsun?
За сколько ты меня отпустишь? Beni bırakman için ne kadar?
Если ты не отпустишь её в Пустоту. Одну. Tabii sen tek başına boşluğa gitmesine izin vermezsen.
И я тебе обещаю, если ты отпустишь Джеймса, мы станем частью твоей жизни. Ve sana söylüyorum, Eğer James'in gitmesine izin verirsen, Hayatının geri kalanı için anlaşabiliriz.
Почему ты не отпустишь ее, Сирил? Onu bu işe karıştırmasan olmaz mı Cyril?
Ты отпустишь его и его друзей. Onun ve arkadaşlarının gitmesine izin vereceksin.
Так ты отпустишь меня с ним? Yani onunla çıkmama izin mi vereceksin?
Но ты же их отпустишь, правда? Onları sonra serbest bırakacaksın, değil mi?
Может отпустишь его с предупреждением? Bir uyarıyla serbest bırakamaz mısın?
И тогда ты нас отпустишь? Sonra gitmemize izin verecek misin?
То есть ты меня отпустишь? Beni serbest bıraktığını mı söylüyorsun?
Я сдам тебе Томми, и тогда ты меня отпустишь. Ben sana Tommy'yi veririm, sen de beni rahat bırakırsın.
Когда ты отпустишь Текса, мы уйдем. Bıraktığında, biz de kendi yolumuza gideceğiz.
Если отпустишь их, они придут за нами в будущем. Eğer şimdi gitmelerine izin verirsen gelecekte yine bizim için gelecekler.
Ты отпустишь ее, Рейф или я начну стрелять. Ya kızı bırakırsın ya da adamlarını vurmaya başlarım Rafe.
Чем скорее ты его отпустишь, тем скорее станешь свободной. Onu ne kadar erken bırakırsan o kadar çabuk özgür olabilirsin.
Обещай, что отпустишь! Beni bırakacağına söz ver!
Ты же отпустишь меня, да? Bana izin vereceksin, değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!