Exemples d’usage de "ошибается" en russe avec traduction en turc

<>
Теллер никогда не ошибается когда дело доходит до вины. İş suçluluk duygusuna geldi mi, Teller asla yanılmaz.
Деб ошибается насчет него. Deb onun hakkında yanılıyor.
"Кошелёк" ошибается. Bence bizim Kese yanılıyor.
Вы думаете, Ариэль ошибается насчет Холта? Sence Ariel, Holt hakkında yanılıyor mu?
Не верите, что Бог ошибается? Yoksa Tanrı'nın hata yapabileceğine inanmıyor musunuz?
Значит, закон ошибается, Лоис. O zaman kanun yanılıyor, Lois.
Он ошибается, да, сильно ошибается. Çok yanılıyor, o ne anlar ki?
Элейн милая женщина, но она определено ошибается. Elaine tatlı bir kadındır ama belli ki yanılıyor.
Глинда на счет всего ошибается. Glinda her şey hakkında yanılıyor.
Значит, Трини не ошибается? Trini hata yapmaz öyle mi?
И он редко ошибается. Ve çok nadir yanılıyor.
Мой муж постоянно ошибается на работе. Kocam işinde her zaman hata yapar.
Джейсон, Хойт ошибается в тебе. Hoyt senin hakkında yanılıyordu, Jason.
Тем не менее, компьютер ошибается. Fakat bilgisayar yine de doğru değildi.
Нам не нужна ещё одна плоская штука, которая всё время ошибается. Başka bir tane tahta gibi ve sürekli haksız çıkan birine ihtiyacımız yok.
Вот твой шанс доказать, что Енот ошибается в тебе. Bu, Rakun'un senin hakkında yanıldığını kanıtlamak için bir fırsat.
Жиро никогда не ошибается. Giraud hiçbir zaman yanılmaz.
Если он ошибается, то ответит перед командой. Eğer o yanlış yaptıysa, tayfamıza hesap verir.
Ну же. Уедем на выходные, докажем Куки, что она ошибается. Hadi, haftasonu için bir yerlere gidelim, ve Cookie'ye yanıldığını gösterelim.
Но Дал 'Рок ошибается. Ama Dal 'Rok yanılıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !