Verwendungsbeispiele von "ощущения" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я помню ощущения тьмы. Karanlığın nasıl hissettirdiğini hatırlıyorum.
Твои ощущения совершенно естественны и нормальны. Bu hissettiklerin gayet normal ve doğal.
Как ощущения, Хью? Nasıl bir his Hugh?
Тогда почему до сих странные ощущения? O zaman neden hala garip hissediyorum?
Здесь более сильные ощущения. O his burada güçleniyor.
Как ощущения? готовы двигаться дальше? Gitmek üzere olduğunuzu bilmek nasıl hissettiriyor?
Как ощущения, Джон? Kendini nasıl hissediyorsun John?
Ощущения не бывают правильными или неправильными. "Hisler doğru veya yanlış değildir.
Отличные ощущения, Мерлин. İyi hissediyorum, Merlin.
Как ощущения, детка? Nasıl hissettiriyor, bebeğim?
И мне нравятся те ощущения, когда мы вместе. Ben de senin bana yaşattığın bu duyguyu çok seviyorum.
Есть ли у вас ощущения? Sende his var mı lan?
Прикольные ощущения во рту. Ağızda bıraktığı hissi seviyorum.
Интересно, какие при этом ощущения. Nasıl bir duygu olduğunu merak ediyorum.
Может, тебе стоит поискать эти прежние ощущения? Belkide o eski duyguları tekrar bulmaya ihtiyacın var.
Комиссар, как ощущения? Komiser, nasıl hissediyorsunuz?
Боже, великолепные ощущения. Tanrım, bomba gibiyim.
Но ощущения были изумительные. Ama verdiği his muhteşemdi.
Ваши ощущения изменились? Да. Şimdi kendini farklı hissediyor musun?
Как ощущения? Быть Богом? Tanrı olmak nasıl bir duygu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!