Verwendungsbeispiele von "парням" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Знаешь, одним парням нравятся блондинки, другим - убийцы. Bilirsin, bazı erkekler sarışınlara bazıları da katillere ilgi duyar.
Я рассказал парням о тебе! Çocuklara senden bahsettim! Bizden!
Мы даем обычным парням надежду. Biz sıradan adamlara umut veriyoruz.
Ну как я могу отказать двум таким парням? İşi başından aşkın iki adama nasıl hayır derim?
Я полагаю ты собираешься пройтись вечером с парням, а? Sen bu gece herhalde çocuklarla yine çıkarsın, değil mi?
Крутым парням нравятся восхищенные девушки. О мой... Güçlü erkekler, kendilerine tapan kızlardan hoşlanır.
С какими парням ты вообще встречаешься? Eskiden ne biçim adamlarla çıkıyordun sen?
Не рассказывай плохим парням. Kötü adamlara söylemeyin sakın.
Этим парням нужен такой стероид? Bu adamlara steroid mi lazımdı?
Думала, всем парням нравится. Tüm erkeklerin hoşuna gidiyor sanmıştım.
Взрослым парням нравится флиртовать со мной. Yaşlı erkekler benimle flört etmekten hoşlanırlar.
Парням там быть нельзя. Erkeklerin oraya girmesi yasak.
Сколько вы платите этим парням? Bu adamlara kaç para bayiliyorsun?
И я хотела взять палку и врезать парням, но не могла. İçimden bir odun kapıp, adamların kafalarında patlatmak geçti, ama yapamadım.
Она всегда нравилась хорошим парням. Hep iyi adamların ilgisini çekmiştir.
К парням, которые пытаются вас убить? Sizi öldürmeye çalışan adamların yanına mı götüreyim?
Я не выбираю, когда плохим парням совершать преступления. Kötü adamların ne zaman kötü şeyler yapacağını kontrol edemiyorum.
А потом уходить к другим новым парням. Ve sonrasında yine çıkıp başkalarını bulan birisin...
Всем парням это нравится. Tüm oğlanlar ona bayılırdı.
В смысле, парням из картеля поклоняются как знаменитостям. Yani, bu kartel adamlar ünlüler gibi ibadet vardır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!