Exemples d’usage de "парочка" en russe avec traduction en turc

<>
Похоже, парочка незваных гостей прибыла на базу со стаей птиц. İlginç bir ikili mükemmel korunan üsse gizlice girmiş. Bir kuş sürüsüyle.
Приедет парочка джентльменов из ОПО, вероятно завтра утром. OPR'den bir iki bey aşağı gelecek muhtemelen yarın sabah.
Была парочка драк, и спустя недели непрекращающихся бед, думаю, все уже на пределе. Birkaç kavga oldu ve iki haftadır durmak bilmeyen sorunları da düşünürsek sanırım herkes aklını yitirmeye başlıyor.
Мне нужна еще парочка. İki tane daha istiyorum.
Есть парочка китайских ресторанов с таким именем. Bu isimde birkaç Çin lokantası var ama...
Как и парочка телевизоров. Birkaç televizyon da öyle.
Что-то подсказывает мне, что будет парочка совпадений. Birkaç eş bulacağımıza dair bir his var içimde.
Парочка туристов нашла ее этим утром. İki koşucu onu bu sabah bulmuş.
И даже мне парочка не найдется? İki tane bile de mi yok?
Тебе понадобится ещё парочка. Birkaç tane daha lazım.
Мне нужна парочка первосортных сигар как можно скорее. Çok acele en iyisinden iki tane puro istiyorum.
Немного есть в этом кулере, а там еще парочка... Soğutucunun içinde biraz daha var, bir kaç tane daha...
Хотя у него есть парочка мыслей насчёт оружия. Yine de silah ile ilgili bazı fikirleri var.
У меня есть парочка лазеек, где нужно решить некоторые проблемы. Halledilmesi gereken bir kaç pürüz var, bir kaç emlakçıyla görüşeceğim.
Вы конечно уникальная парочка, но это ваша общая проблема. Oldukça nadir görülen bir çift sorunu. Yine de sizi sorununuz.
У меня осталась парочка вопросов. Yine de bazı sorularım var.
Не злись на нее. Это парочка маленьких ударов. Ona kızmayın, bir kaç küçük krizdi sadece.
Как парочка хренов во дворе? Bir çift salak gibi gözüküyoruz.
Еще парочка, мистер Бишоп. Birkaç tane daha Bay Bishop.
Обычная парочка, да? Bildiğin iktidar çifti yani.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !